Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Efesios 4:10 - Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo

10 Jom na jndyocueeⁿ majuutyeeⁿ tjawannaaⁿꞌaⁿ cañoomꞌluee cha na chaꞌtsoti na niom, canda̱a̱ꞌ maꞌmo̱ⁿnaꞌ na mꞌaaⁿñê.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Efesios 4:10
24 Σταυροειδείς Αναφορές  

Candyeꞌyoꞌ nntsjo̱o̱, mayuuꞌcheⁿ na xocwjeñꞌeⁿ nnꞌaⁿ na mꞌaⁿ jeꞌ hasta xjeⁿ na jnda̱ seicanda̱a̱ꞌñenaꞌ chaꞌtso ñꞌoommeiⁿꞌ.


Ndoꞌ tsoom nda̱a̱na: —Chaꞌtso ñꞌoom na teiljeii cantyja ꞌnaⁿya naquiiꞌ ñꞌoom na tqueⁿ Moisés ñequio profetas, ndoꞌ mati naquiiꞌ salmos, ñꞌoomꞌñeeⁿ tyoꞌmo̱o̱ⁿya nda̱a̱ꞌyoꞌ quia na ndicwaⁿ mꞌaaⁿya ñꞌeⁿndyoꞌ. Joonaꞌ wjaatseicanda̱a̱ꞌñenaꞌ, ndoꞌ jeꞌ macwiluii chaꞌxjeⁿ na tsjo̱o̱.


Jom canda̱a̱ꞌñꞌeⁿ naya matseixmaaⁿ. Cantyja ꞌnaaⁿꞌ joꞌ matioꞌnaaⁿñe Tyꞌo̱o̱tsꞌom chaꞌtsondyo̱. Cwii nnom na jnda̱ toꞌño̱o̱ⁿya na matioꞌnaaⁿñê jaa, jnda̱ mañoomcheⁿ na cwitoꞌño̱o̱ⁿya.


Jluena nda̱a̱ ncꞌiaana: —Ticajndiiꞌndyo̱ juunaꞌ, xꞌiaa nncjaaya na nntyꞌiaaya ꞌñeeⁿ cwii jaa nncwantjom juunaꞌ. Luaaꞌ lꞌana cha catseicanda̱a̱ꞌñenaꞌ ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na teiyo teiljeii nacjooꞌ libro Salmos. Matsonaꞌ: “Tquiana cwii cwii liaya nda̱a̱ ncꞌiaana, ndoꞌ tyꞌena xꞌiaa na taꞌntjomna liaya.” Ncꞌe na luaaꞌ matso ljeiiꞌñee, joꞌ chii lꞌa sondaro na ljoꞌ.


Jnda̱ tuii na luaaꞌ, ntyjii Jesús na jnda̱ jnda̱a̱ꞌ chaꞌtso cantyja ꞌnaaⁿꞌaⁿ. Joꞌ chii cha na nntseicanda̱a̱ꞌñenaꞌ chaꞌtso ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na teiljeii, matsoom: —Ñeꞌcꞌua ndaa.


Ee nmeiiⁿꞌ tuii cha na catseicanda̱a̱ꞌñenaꞌ ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na teiyo teiljeiinaꞌ nacjooꞌ libro Salmos. Matsonaꞌ: “Meiⁿcwii tseiiⁿꞌeⁿ tîcatom.”


Jlue naⁿꞌñeeⁿ nda̱a̱na: —ꞌO nnꞌaⁿ Galilea, ¿chiuu na jeeⁿ cwintyꞌiaꞌyoꞌ jo nandye tsjo̱ꞌluee? Jesúsmꞌaaⁿꞌ na jnaaⁿ jo nda̱a̱ꞌyoꞌ xjeⁿ cañoomꞌlueecheⁿ tjaaⁿ. Ndoꞌ chaꞌxjeⁿ na tjawaaⁿ maluaaꞌ nndyonnaaⁿꞌaⁿ.


Jnda̱ na tsoom na luaaꞌ jndooꞌcheⁿna tjawaaⁿ. Ndoꞌ jndyo cwii nchquiu, mana seicuꞌnaꞌ na cwintyꞌiaana jom.


Jeꞌ mꞌaaⁿ ntyjaaꞌ tsꞌo̱ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ntyjaya yuu na matseitꞌmaaⁿꞌñenaꞌ jom. Joꞌ na jnda̱ jñom Tsotyeeⁿ Espíritu Santo naquiiꞌ nꞌom nnꞌaⁿ chaꞌxjeⁿ ñꞌoomtyeⁿ na tqueⁿ ndoꞌ na cwiluii chaꞌtso na cwintyꞌiaꞌyoꞌ jeꞌ ndoꞌ na cwindyeꞌyoꞌ.


Sa̱a̱ laaꞌtiꞌ waa na seicanda̱a̱ꞌñe Tyꞌo̱o̱tsꞌom ñꞌoom na seineiiⁿ ñequio ndyuee profetas na maxjeⁿ nncueꞌ Cristo tsaⁿ na jñoom.


Wajnaⁿꞌa cwii tsꞌaⁿ na matseiyuꞌ ñꞌeⁿ Cristo. Jnda̱a̱ꞌ canchooꞌñequiee chu na tjañꞌoom Tyꞌo̱o̱tsꞌom tsaⁿꞌñeeⁿ cañoomꞌluee na jnda̱ ndyee. Aa ndiñꞌeⁿ seiiⁿꞌeⁿ oo aa ticañꞌeⁿ, joꞌ ticaljeii, Tyꞌo̱o̱tsꞌom ntyjii.


Juu na mꞌaaⁿ Cristo na wiꞌ tsꞌoom ꞌo luaa, macaⁿꞌa na calaꞌno̱ⁿꞌyoꞌ na waljooꞌcheⁿ na tꞌmaⁿnaꞌ, ndoꞌ na luaaꞌ nlaꞌno̱ⁿꞌyoꞌ joꞌ na nncꞌomꞌyoꞌ na chawaañꞌeⁿ naquiiꞌ nꞌomꞌyoꞌ mꞌaaⁿñe Tyꞌo̱o̱tsꞌom.


Tyꞌo̱o̱tsꞌom lꞌueya tsꞌoom na catseixmaⁿ Cristo chaꞌtsoti na matseixmaaⁿ.


Ee chaꞌtso na cwiluiiñe Tyꞌo̱o̱tsꞌom canda̱a̱ꞌñꞌeⁿ tseixmaⁿ Cristo na tuiiñê na tsꞌaⁿ jom.


Ñꞌoom na mayuuꞌ, juu ñꞌoom wantyꞌiuuꞌ mꞌaaⁿnaꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ na cwilaꞌtꞌmaaⁿꞌndyo̱, jeeⁿ tꞌmaⁿ tseixmaⁿnaꞌ, matsonaꞌ: Teitquiooꞌñe Cristo tsjoomnancue na tsꞌaⁿ jom, cantyja ꞌnaaⁿꞌ Espíritu teijndaaꞌ na tjaa jnaⁿ tseixmaaⁿ, ntyꞌiaa ángeles jom. Nda̱a̱ nnꞌaⁿ jndye njoomnancue tyoñequia nnꞌaⁿ ñꞌoom cantyja ꞌnaaⁿꞌaⁿ, nnꞌaⁿ chaꞌwaa tsjoomnancue tyolaꞌyuꞌna ñꞌeⁿñê, cañoomꞌluee toꞌñom Tyꞌo̱o̱tsꞌom jom.


Nquii Jesús Jnda Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwiluiiñê tyee na tjacantyja cwentaaya. Jnda̱ tjaqueⁿꞌeⁿ cañoomꞌluee, joꞌ chii macaⁿnaꞌ na caljooꞌndyo̱tya̱a̱ⁿya cantyja ꞌnaaⁿꞌ na cwilaꞌyuꞌya nꞌo̱o̱ⁿya ñꞌeⁿñê.


Joꞌ chii canda̱a̱ꞌya cwiluiiñe Jesús tyee na tjacantyja na macaⁿnaꞌ jaa. Jom ljuꞌ tsꞌoom, tyootseitjo̱o̱ñê, juu na cwajndii tjaaꞌnaⁿ na tꞌaaꞌnaꞌ jom, tiquichꞌeeⁿ chaꞌna cwilꞌa nnꞌaⁿ jnaⁿ, jeꞌ matseitꞌmaaⁿꞌñenaꞌ jom nandyeti cañoomꞌluee.


Cantyja ꞌnaaⁿꞌ ñꞌoomwaa na matseina̱ⁿ cantyja ꞌnaaⁿ ntyee, luaa ñꞌoom na tꞌmaⁿti tseixmaⁿnaꞌ na chaꞌtso. Cristo matseixmaaⁿ tyee na tjacantyja na cwiluiitꞌmaⁿñê cwentaaya. Jnda̱ tjaaⁿ cañoomꞌlueecheⁿ. Jeꞌ mawacatyeeⁿ ntyjaaꞌ tsꞌo̱ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ntyjaya na macwiluiitꞌmaⁿñê,


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις