Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Apocalipsis 22:5 - Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo

5 Taxocuaa natsjom ndoꞌ taxocaⁿnaꞌ chom lámpara, meiⁿ ñeꞌquioomꞌ ee nquii Ta Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwiluiiñê naxuee nda̱a̱na. Ndoꞌ ticantycwii na cwitsa̱ꞌntjomna.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Apocalipsis 22:5
22 Σταυροειδείς Αναφορές  

Tꞌo̱ Jesús nda̱a̱yâ, tsoom: —Nndyeꞌyoꞌ nntsjo̱o̱, mayuuꞌcheⁿ quia na nncueꞌntyjo̱ xjeⁿ na nncuaaxco tsjoomnancue, mati ja na cwiluiindyo̱ tsꞌaⁿ na jnaⁿ cañoomꞌluee nncjo̱cajmaⁿya ndio ꞌnaⁿya yuu na nntseitꞌmaaⁿꞌñenaꞌ ja. Ndoꞌ ꞌo na jnda̱ macwilaꞌjomndyoꞌ ñꞌeⁿndyo̱ mati maniom canchooꞌwe ndio ꞌnaⁿꞌyoꞌ na nntsaacwindyuaandyoꞌ na nntuꞌxeⁿꞌyoꞌ canchooꞌwe ntmaaⁿꞌ nnꞌaⁿ ntseinda Israel.


Maluaaꞌ nntsꞌaa ja na cwiluiindyo̱ na matsa̱ꞌntjo̱ⁿya. Nntsjo̱o̱ nda̱a̱ nnꞌaⁿ na mꞌaⁿ ntyjaaꞌa ntyjaya: “Quioꞌyoꞌ ꞌo nnꞌaⁿ na jnda̱ jndaꞌyoꞌ na matioꞌnaaⁿñe Tsotya̱ya ꞌo. Catoꞌñoomꞌyoꞌ naya na mañequiaaⁿ na mati ꞌo cwilajomndyoꞌ ñequio na matsa̱ꞌntjoom. Ee luaaꞌ teiyoti seijndaaꞌñê cwentaꞌyoꞌ quia na tqueeⁿ tsjoomnancue.


Ndoꞌ nncꞌoo naⁿꞌñeeⁿ yuu na tijoom cantycwii na nlcoꞌwiꞌnaꞌ joona. Sa̱a̱ nnꞌaⁿ na mꞌaⁿ cantyja na matyꞌiomyanaꞌ nntoꞌñoomna na tijoom cantycwii na nntaꞌndoꞌna.


Ee xeⁿ cantyja na seitjo̱o̱ñe Adán, teijndaaꞌ na maxjeⁿ nncwje chaꞌtso nnꞌaⁿ, majndeiiticheⁿ naya na matseixmaⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na cweꞌyu, maqueⁿnaꞌ nnꞌaⁿ na cwilaljo Jesucristo na tjaa jnaⁿ cwilaꞌxmaⁿna jo nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Cantyja ꞌnaaⁿꞌ juu jndyendye nnꞌaⁿ nluiixcondyena.


xeⁿ cwilaꞌjomndyo̱ nawiꞌ na tjoom, mati nlaꞌjomndyo̱ cantyja na matsa̱ꞌntjoom, sa̱a̱ xeⁿ cwitjeiꞌndyo̱ cantyja ꞌnaaⁿꞌaⁿ, mati nncwjiꞌñê cantyja ꞌnaaⁿya.


Quia joꞌ ángel na jnda̱ ntquieeꞌ tjo̱o̱ⁿꞌo̱ⁿ ntu ꞌnaaⁿꞌaⁿ. Ndoꞌ teicꞌuaa na jndeii cwilaꞌneiⁿ nnꞌaⁿ cañoomꞌluee. Cwilue: Ticwii cwii ndyuaa na ñesa̱ꞌntjomndye cheⁿnquieenaꞌ, jeꞌ mꞌaⁿnaꞌ nacje ꞌnaaⁿꞌ Ta Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwentaaya ñequio Jnaaⁿ Cristo. Jom ticantycwii cantyja na matsa̱ꞌntjoom.


Naquiiꞌ tsjoomꞌñeeⁿ tajom nleixueenndaꞌ chom lámpara. Ndoꞌ tajom nleicꞌuaanndaꞌ na cwiwitꞌmaaⁿꞌ na macoco tsꞌaⁿ. Nnꞌaⁿ tsjoomꞌñeeⁿ na tyolaꞌjnda ndoꞌ tyonda̱a̱ ñetꞌoomnaꞌ na tyoluiitꞌmaⁿndyetina quiiꞌntaaⁿ chaꞌtso nnꞌaⁿ tsjoomnancue. Ndoꞌ tsꞌiaaⁿ caluaꞌ na lꞌa nnꞌaⁿ tsjoomꞌñeeⁿ, tquiuꞌnnꞌaⁿnaꞌ nnꞌaⁿ chaꞌwaa tsjoomnancue.


Jnda̱ chii ntyꞌiaya jndye ndio na meindyuaandye nnꞌaⁿ na jnda̱ toꞌñoom tsꞌiaaⁿ na nntuꞌxeⁿna nnꞌaⁿ. Ndoꞌ mati ntyꞌiaya añmaaⁿ nnꞌaⁿ na jnda̱ jno̱ⁿ cantyoꞌ cweꞌ ncꞌe na tjeiꞌyuuꞌndyena cantyja ꞌnaaⁿꞌ Jesús, ndoꞌ na tyoñeꞌquiana ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Naⁿꞌñeeⁿ tîcalaꞌtꞌmaaⁿꞌndyena quiooꞌjndii, meiⁿ juu na jluiꞌtsjaaⁿꞌñeyoꞌ. Tînquiandyena na nluii ljeii ꞌnaaⁿꞌyoꞌ cantaana meiⁿ lueena. Naⁿꞌñeeⁿ ntyꞌiaya na tandoꞌnndaꞌna na jnda̱ tja̱na ndoꞌ sa̱ꞌntjomna ñequio Cristo cwii meiⁿ ndyu.


Matioꞌnaaⁿñe Tyꞌo̱o̱tsꞌom joo nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye na cwitandoꞌnndaꞌ najndyee, ee cwiluiindyena na ljuꞌ nꞌomna. Juu na nncwje nnꞌaⁿ na jnda̱ we, xocatꞌuiinaꞌ joona ee tjaa najndeii na matseixmaⁿnaꞌ ñꞌeⁿndyena. Nlaꞌxmaⁿna ntyee cwentaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ndoꞌ Cristo. Ndoꞌ nntsa̱ꞌntjomna ñꞌeⁿñê cwii meiⁿ ndyu.


Ñꞌoomnaꞌ nacaxuee na tseixmaⁿ nquii Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Macoꞌnaꞌ luiꞌ chaꞌcwijom cwii tsjo̱ꞌ na jeeⁿ ndyaꞌ jnda, chaꞌna tsjo̱ꞌ jaspe, ndoꞌ xueenaꞌ chaꞌcwijom tsioo.


ꞌÑeeⁿ juu na jnda̱ jnaⁿñe ñequio natia, quia mawaꞌcatya̱ⁿ tio ꞌnaⁿya, nñequiaya na nncwaꞌcatyeeⁿ na cañomya, chaꞌxjeⁿ ja jnda̱ jnaⁿndyo̱ ñequio natia ndoꞌ jnda̱ jndyocajmaⁿya nacañoomꞌ Tsotya̱ya tio ꞌnaaⁿꞌaⁿ.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις