Apocalipsis 17:5 - Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo5 Ndoꞌ staaⁿ teiljeii ñꞌoom na cweꞌ tjañoomꞌ na matseicajndyunaꞌ jom. Matsonaꞌ: “Luaañe tseixmaⁿ tsjoom tꞌmaⁿ Babilonia. Cwiluiiñê tsondyee lculjaaꞌ, ndoꞌ xꞌee chaꞌtso na cwajndii na cwiluii tsjoomnancue.” Δείτε το κεφάλαιο |
Jeꞌ nntsjo̱o̱ ljoꞌ maꞌmo̱ⁿ ñꞌoom wantyꞌiuuꞌwaa cantyja ꞌnaaⁿ ntquieeꞌ cancjuu na ntyꞌiaꞌ na tooꞌndye tsꞌo̱o̱ ntyjaya, ndoꞌ ntquieeꞌ xjo sꞌom cajaⁿ na cwicañjoomꞌ nlca. Joo ntquieeꞌ cancjuuꞌñeeⁿ, joꞌ joꞌ ntquieeꞌ ángeles na cwilꞌa cwenta ntquieeꞌ ntmaaⁿꞌ nnꞌaⁿ na macwjiꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwentaaⁿꞌaⁿ. Ndoꞌ joo ntquieeꞌ xjo sꞌom cajaⁿ na cwicañjoomꞌ nlca, joꞌ joꞌ ntquieeꞌ ntmaaⁿꞌ naⁿꞌñeeⁿ na laꞌxmaⁿ cwentaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom.
Ndoꞌ tjantyjo̱ cwiicheⁿ ángel na jnda̱ we naxeⁿꞌ ángelꞌñeeⁿ. Matso: —Jnda̱ tyuiiꞌ tsjoom Babilonia. Jnda̱ tyuiiꞌ tsjoom tꞌmaⁿꞌñeeⁿ. Ee nnꞌaⁿ tsjoomꞌñeeⁿ jnda̱ jlaꞌndaaꞌna nꞌom nnꞌaⁿ ticwii cwii ndyuaa ñequio natia na cwilꞌana na juu joꞌ matseijomnaꞌ chaꞌcwijom cwilaꞌcwena nnꞌaⁿ winom cha candyee naⁿꞌñeeⁿ.
Chaꞌna cwilaꞌntjeiⁿndye nnꞌaⁿ na cweꞌ luaaꞌ mꞌaⁿ ñꞌeⁿ sculjaaꞌ, maluaaꞌ cwilꞌa nnꞌaⁿ na cwitsa̱ꞌntjom tsjoomnancue, na cwilajomndye cantyja ꞌnaaⁿꞌ tsjoom tꞌmaⁿꞌñeeⁿ. Ee cwiꞌoontyjo̱na chaꞌtso nnom jnaⁿ na cwintyꞌiaana na cwiluii tsjoomꞌñeeⁿ. Ndoꞌ jndye nnꞌaⁿ na cwinaⁿ chaꞌwaa tsjoomnancue, chaꞌcwijom cwindyeena cantyja ꞌnaaⁿꞌ winom na matseixmaⁿ tsjoomꞌñeeⁿ. Juu na cwilaꞌjomndyeñꞌeⁿna na matseixmaⁿnaꞌ, matseijomnaꞌ chaꞌcwijom na matseitjomñe tsꞌaⁿ ñequio sculjaaꞌ.
Macuꞌxeeⁿ nnꞌaⁿ chaꞌxjeⁿ na matyꞌiomyanaꞌ ndoꞌ ñequio ñꞌoom na mayuuꞌ. Ee jnda̱ tuꞌxeeⁿ juu sculjaaꞌ na jndye ñꞌoom niom cantyja ꞌnaaⁿꞌ, tsaⁿ na seiꞌndaaꞌ nnꞌaⁿ tsjoomnancue na cweꞌ tyomꞌaⁿyana ñꞌeⁿñe. Ee jnaaⁿꞌ juu na tja̱ nnꞌaⁿ cwentaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na tyondyeꞌntjom nnoom, joꞌ chii sꞌaaⁿ na tioomñe tsaⁿꞌñeeⁿ.