Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Apocalipsis 13:1 - Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo

1 Quia joꞌ tjo̱meintyja̱a̱ꞌa nacjooꞌ teiꞌ ndaaluee ndoꞌ ntyꞌiaya cwii quiooꞌ na cwajndii waa na macaluiꞌ quiiꞌ ndaaluee. Niom nqui ndeiꞌjndyeeꞌyoꞌ ñequio ntquieeꞌ xqueⁿyoꞌ. Ndoꞌ ticwii cwii tseiꞌjndyeeꞌyoꞌ ñjom cwii cwii corona. Ndoꞌ cjooꞌ cwii cwii xqueⁿyoꞌ teiljeii ñꞌoom ntjeiⁿ na matseijnaaⁿꞌnaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Apocalipsis 13:1
21 Σταυροειδείς Αναφορές  

Quia na jnda̱ jnda̱a̱ꞌ na cwitjeiꞌyuuꞌndyena, quia joꞌ juu quiooꞌ jndii na mꞌaaⁿyoꞌ tsꞌom tsueꞌ na tjaa yuu ntycwii na njoom, nluiꞌyoꞌ nntsꞌaayoꞌ tiaꞌ nacjoo wendye naⁿꞌñeeⁿ. Nnaⁿñeyoꞌ ñꞌeⁿndyena ndoꞌ nntseicwjeeyoꞌ joona.


Jnda̱ chii teitquiooꞌti cwiicheⁿ ꞌnaaⁿ tsjo̱ꞌluee. Ntyꞌiaya cwii catsoomjndii na tꞌmaaⁿñe ndoꞌ weeñe chaꞌna chom. Juuyoꞌ niom ntquieeꞌ xqueⁿyoꞌ, ndoꞌ nqui ndeiꞌjndyeeꞌyoꞌ. Ndoꞌ chaꞌtso na ntquieeꞌ xqueⁿyoꞌ, joꞌ ñjom cwii cwii corona.


Jnda̱ joꞌ ntyꞌiaya cwiicheⁿ quiooꞌjndii na jluiꞌyoꞌ quiiꞌ tyuaa. Ntyjoo we ndeiꞌjndyeeꞌyoꞌ chaꞌna ndeiꞌjndyeeꞌ cwii catsmaⁿ chjoo, sa̱a̱ seineiⁿyoꞌ chaꞌna matseineiⁿ catsoomjndii.


Wanaaⁿ na catsꞌaayoꞌ na nmeiiⁿꞌ ncꞌe ñꞌoom ꞌndyoo quiooꞌjndii tquiee. Joꞌ chii tquiuꞌnnꞌaⁿnaꞌ nnꞌaⁿ na mꞌaⁿ tsjoomnancue. Sa̱ꞌntjomyoꞌ na calꞌana cwii na nluiꞌtsjaaⁿꞌñe quiooꞌjndii tquiee, juu tsaⁿ na jeeⁿ nioom tquieeꞌ xqueⁿ ñꞌeⁿ xjo, sa̱a̱ ndicwaⁿ wandoꞌ.


Ndoꞌ toꞌñomyoꞌ na nnda̱a̱ nntsꞌaayoꞌ na juunaꞌ na jluiꞌtsjaaⁿꞌñe quiooꞌjndii tquiee nnda̱a̱ nncwja jndye ndoꞌ nnda̱a̱ nntseineiⁿ. Ndoꞌ hasta na nnda̱a̱ nntsa̱ꞌntjomnaꞌ na cwje nnꞌaⁿ na ticalaꞌtꞌmaaⁿꞌndye juunaꞌ.


Ndoꞌ mati ntyꞌiaya cwii na matseijomnaꞌ ndaaluee na jeeⁿ caxuee chaꞌna tsioo jndaꞌjom chaꞌcwijom tooꞌ chom. Jndye nnꞌaⁿ meintyjeeꞌ ꞌndyoo ndaalueeꞌñeeⁿ, joꞌ joꞌ nquiee nnꞌaⁿ na jnda̱ jnaⁿndye ñequio quiooꞌjndii, ñequio juu na jluiꞌtsjaaⁿꞌñeyoꞌ, ñequio númeroꞌ na maꞌmo̱ⁿnaꞌ xueeꞌyoꞌ. Tooꞌ arpa lueena na jnda̱ tquiaa Tyꞌo̱o̱tsꞌom.


Quia joꞌ ntyꞌiaya ndyee espíritu na cwajndiindye. Cwii jluiꞌnom naquiiꞌ ꞌndyoo juu catsoomjndii, cwiicheⁿ jluiꞌnom ꞌndyoo quiooꞌjndii tquiee, ndoꞌ cwiicheⁿ jluiꞌnom ꞌndyoo tsaⁿ na mañequiaa ñꞌoom cantu. Matseijomnaꞌ espírituꞌñeeⁿ chaꞌcwijom quiooꞌ candaa.


Ndoꞌ joo nqui ndeiꞌjndye na ntyꞌiaꞌ na ntyjoo xqueⁿ quiooꞌjndii na cwitꞌmo̱o̱ⁿnaꞌ nqui nnꞌaⁿ na cwiluiitꞌmaⁿndye, nncueꞌntyjo̱ na joona nncꞌomna na jndoona sculjaaꞌñeeⁿ. Nlaꞌtyuiiꞌna jom ndoꞌ chaꞌcwijom nlꞌana na nljooꞌñê na ñecaseiꞌñê. Nntquiina seiiⁿꞌeⁿ ndoꞌ nlaꞌcona jom ñꞌeⁿ chom.


Quia joꞌ tcoꞌnaꞌ no̱o̱ⁿ cwii na tꞌmo̱ⁿ Espíritu Santo. Tjañꞌoom ángelꞌñeeⁿ ja cwii joo yuu na tjaaꞌnaⁿ nnꞌaⁿ cꞌoom. Joꞌ joꞌ ntyꞌiaya cwii yuscu na waꞌljoo nacjooꞌ quiooꞌjndii na weeñe. Chaꞌwaañeyoꞌ teiljeii ñꞌoom ntjeiⁿ na matseijnaaⁿꞌnaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Ndoꞌ niom ntquieeꞌ xqueⁿyoꞌ ndoꞌ nqui ndeiꞌjndyeeꞌyoꞌ.


Ndoꞌ staaⁿ teiljeii ñꞌoom na cweꞌ tjañoomꞌ na matseicajndyunaꞌ jom. Matsonaꞌ: “Luaañe tseixmaⁿ tsjoom tꞌmaⁿ Babilonia. Cwiluiiñê tsondyee lculjaaꞌ, ndoꞌ xꞌee chaꞌtso na cwajndii na cwiluii tsjoomnancue.”


Ndoꞌ ntyꞌiaya juu quiooꞌjndii tquiee ñequio chaꞌtso nnꞌaⁿna cwiluiitquiendye na cwitsa̱ꞌntjom tsjoomnancue ñequio sondaro ꞌnaaⁿna. Tjomndyena na nlꞌana tiaꞌ nacjooꞌ nqueⁿ na ljoom caso canchiiꞌ ndoꞌ nacjoo sondaro ꞌnaaⁿꞌaⁿ.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις