1 Juan 3:8 - Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo8 Sa̱a̱ juu tsꞌaⁿ na ñequiiꞌcheⁿ matseitjo̱o̱ñe, matseixmaⁿ cantyja ꞌnaaⁿꞌ tsaⁿjndii. Ee cantyjati xjeⁿ na jnaⁿjndyeecheⁿnaꞌ chaꞌtso, tsaⁿjndii jnaⁿ matseixmaaⁿ. Ndoꞌ jnda̱ jndyo Jnda Tyꞌo̱o̱tsꞌom na nntseityueeⁿꞌeⁿ tsꞌiaaⁿ ꞌnaaⁿꞌ tsaⁿjndii. Δείτε το κεφάλαιο |
ꞌO laxmaⁿꞌyoꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ tsotyeꞌyoꞌ, juu tsaⁿjndii. Yuu na lꞌue tsꞌom jom, joꞌ ñeꞌcalacanda̱a̱ꞌndyoꞌ. Jom cwiluiiñê na matseicwjeⁿ nnꞌaⁿ cantyjati xjeⁿ na tuii tsjoomnancue. Jom tjaaꞌnaⁿ ñꞌoom na mayuuꞌ catseixmaaⁿ, ee tjaaꞌnaⁿ ñꞌoom na mayuuꞌ naquiiꞌ tsꞌoom. Quia matseineiiⁿ cantu, matseineiiⁿ cantyjati na matseixmaaⁿ, cweꞌ ncꞌe tsaⁿcantu jom, ndoꞌ cwiluiiñê tsotye chaꞌtso ñꞌoom na cantu.
Ñꞌoom na mayuuꞌ, juu ñꞌoom wantyꞌiuuꞌ mꞌaaⁿnaꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ na cwilaꞌtꞌmaaⁿꞌndyo̱, jeeⁿ tꞌmaⁿ tseixmaⁿnaꞌ, matsonaꞌ: Teitquiooꞌñe Cristo tsjoomnancue na tsꞌaⁿ jom, cantyja ꞌnaaⁿꞌ Espíritu teijndaaꞌ na tjaa jnaⁿ tseixmaaⁿ, ntyꞌiaa ángeles jom. Nda̱a̱ nnꞌaⁿ jndye njoomnancue tyoñequia nnꞌaⁿ ñꞌoom cantyja ꞌnaaⁿꞌaⁿ, nnꞌaⁿ chaꞌwaa tsjoomnancue tyolaꞌyuꞌna ñꞌeⁿñê, cañoomꞌluee toꞌñom Tyꞌo̱o̱tsꞌom jom.
Ndoꞌ jom na mañequiaaⁿ na wandoꞌ añmaaⁿꞌ tsꞌaⁿ, teitquiooꞌñê ndoꞌ jnda̱ ntyꞌiaa nda̱a̱yâ jom ndoꞌ cwitjeiꞌyuuꞌndyô̱ nda̱a̱ꞌyoꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ na matseixmaaⁿ. Cwiñequiaayâ ñꞌoom nda̱a̱ꞌyoꞌ na mañequiaaⁿ na ticantycwii na wandoꞌ añmaaⁿꞌ tsꞌaⁿ. Tyomꞌaaⁿ ñequio Tsotya̱a̱ya Tyꞌo̱o̱tsꞌom ndoꞌ tyjeeꞌcañoom jaa.