Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Πράξεις Αποστόλων 22:29 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

Aμέσως, λοιπόν, αποτραβήχτηκαν απ’ αυτόν εκείνοι που επρόκειτο να τον ανακρίνουν. Ακόμα κι ο χιλίαρχος φοβήθηκε μόλις βεβαιώθηκε πως είναι Ρωμαίος, κι αυτός τον είχε συλλάβει!

Δείτε το κεφάλαιο

Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

Aμέσως, λοιπόν, αποσύρθηκαν απ’ αυτόν εκείνοι που επρόκειτο να τον βασανίσουν. Kαι φοβήθηκε, μάλιστα, ο χιλίαρχος, όταν γνώρισε ότι είναι Pωμαίος, και ότι τον είχε δέσει.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

Τότε ἀπεσύρθησαν ἀμέσως ἐκεῖνοι ποὺ ἐπρόκειτο νὰ τὸν ἀνακρίνουν καὶ ὁ ἴδιος ὁ χιλίαρχος ἐφοβήθηκε, ὅταν εἶδε ὅτι ὁ Παῦλος εἶναι Ρωμαῖος πολίτης καὶ τὸν εἶχε δέσει.

Δείτε το κεφάλαιο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

Efthis lipon apesirthisan ap’ aftu i mellondes na vasanisosin afton. Ke o chiliarchos eti efovithi, ghnorìsas oti ine Romeos, ke dhioti iche dhesi afton,

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Τότε απομακρύνθηκαν αμέσως απ’ αυτόν εκείνοι που θα τον ανέκριναν. Αλλά και ο διοικητής φοβήθηκε, όταν έμαθε ότι ήταν Ρωμαίος πολίτης κι αυτός τον είχε δέσει.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Τότε απομακρύνθηκαν αμέσως απ’ αυτόν εκείνοι που θα τον ανέκριναν. Αλλά και ο διοικητής φοβήθηκε, όταν έμαθε ότι ήταν Ρωμαίος πολίτης κι αυτός τον είχε δέσει.

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ευθεως ουν απεστησαν απ αυτου οι μελλοντες αυτον ανεταζειν και ο χιλιαρχος δε εφοβηθη επιγνους οτι ρωμαιος εστιν και οτι ην αυτον δεδεκως

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Πράξεις Αποστόλων 22:29
5 Σταυροειδείς Αναφορές  

Tότε ο χιλίαρχος αφού πλησίασε, τον συνέλαβε και διέταξε να τον δέσουν με δύο αλυσίδες και ρωτούσε να μάθει ποιος ήταν και τι είχε κάνει.


Tου είπε τότε ο χιλίαρχος: «Το δικαίωμα αυτό του Ρωμαίου πολίτη εγώ το απέκτησα διαθέτοντας πολλά χρήματα». Κι ο Παύλος του απάντησε: «Eγώ όμως έχω γεννηθεί Ρωμαίος!».


γυναίκες ξανάσμιξαν στη ζωή με ανθρώπους τους που αναστήθηκαν από τους νεκρούς. Kι άλλοι πάλι, βασανίστηκαν άγρια μέχρι θανάτου, χωρίς να ενδώσουν για την απελευθέρωσή τους, ώστε να αξιωθούν μια υπέρτερη ανάσταση.