ο Aζώρ απέκτησε τον Σαδώκ, ο Σαδώκ απέκτησε τον Aχείμ, ο Aχείμ απέκτησε τον Eλιούδ,
Κατά Ματθαίον 1:15 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου ο Eλιούδ απέκτησε τον Eλεάζαρ, ο Eλεάζαρ απέκτησε τον Mατθάν, ο Mατθάν απέκτησε τον Iακώβ, Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) και ο Eλιούδ γέννησε τον Eλεάζαρ· και ο Eλεάζαρ γέννησε τον Mατθάν· και ο Mατθάν γέννησε τον Iακώβ· Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν ὁ Ἐλιοὺδ ἐγέννησε τὸν Ἐλεάζαρ, ὁ Ἐλεάζαρ ἐγέννησε τὸν Ματθάν, ὁ Ματθὰν ἐγέννησε τὸν Ἰακώβ, Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) ο Ελιούδ εγέννησε τον Ελεάζαρ, ο Ελεάζαρ τον Ματθάν, ο Ματθάν τον Ιακώβ, Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) ο Ελιούδ εγέννησε τον Ελεάζαρ, ο Ελεάζαρ τον Ματθάν, ο Ματθάν τον Ιακώβ, Textus Receptus (Scrivener 1894) ελιουδ δε εγεννησεν τον ελεαζαρ ελεαζαρ δε εγεννησεν τον ματθαν ματθαν δε εγεννησεν τον ιακωβ Textus Receptus (Elzevir 1624) ελιουδ δε εγεννησεν τον ελεαζαρ ελεαζαρ δε εγεννησεν τον ματθαν ματθαν δε εγεννησεν τον ιακωβ |
ο Aζώρ απέκτησε τον Σαδώκ, ο Σαδώκ απέκτησε τον Aχείμ, ο Aχείμ απέκτησε τον Eλιούδ,
ο Iακώβ απέκτησε τον Iωσήφ, τον άνδρα της Mαρίας, από την οποία γεννήθηκε ο Iησούς, που αποκαλείται Xριστός.