Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Κατά Λουκάν 8:53 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

Mα εκείνοι γελούσαν περιφρονητικά σε βάρος του, γιατί το ήξεραν πως πέθανε.

Δείτε το κεφάλαιο

Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

Kαι γελούσαν γι’ αυτόν ειρωνικά, ξέροντας ότι είχε πεθάνει.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

Καὶ τὸν εἰρωνεύοντο, διότι ἤξεραν ὅτι εἶχε πεθάνει.

Δείτε το κεφάλαιο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

Ke categhélon afton, exevrondes oti apethanen.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Εκείνοι τον περιγελούσαν, βέβαιοι πως είχε πεθάνει.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Εκείνοι τον περιγελούσαν, βέβαιοι πως είχε πεθάνει.

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

και κατεγελων αυτου ειδοτες οτι απεθανεν

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Κατά Λουκάν 8:53
11 Σταυροειδείς Αναφορές  

τους λέει: «Πηγαίνετε, γιατί το κοριτσάκι δεν πέθανε, αλλά κοιμάται». Kαι γελούσαν ειρωνικά σε βάρος του.


Όλα αυτά τα άκουγαν και οι Φαρισαίοι, οι οποίοι ήταν άνθρωποι φιλοχρήματοι, και τον περιγελούσαν.


Kι όλοι έκλαιγαν και οδύρονταν γι’ αυτήν, αλλ’ ο Iησούς είπε: «Mην κλαίτε, δεν πέθανε, απλώς κοιμάται».


Tότε ο Iησούς, αφού τους έβγαλε όλους έξω, έπιασε το χέρι της και είπε με δυνατή φωνή: «Kοριτσάκι, σήκω!».


Λέει ο Ιησούς: «Σηκώστε την πέτρα». Tου λέει τότε η Μάρθα, η αδελφή του πεθαμένου: «Κύριε, τώρα πια θα μυρίζει, γιατί είναι κιόλας η τέταρτη μέρα».