Eκείνος που έχει τη νύφη είναι ο γαμπρός, ενώ ο φίλος του γαμπρού, που στέκεται κοντά του και τον ακούει, νιώθει χαρά μεγάλη στο άκουσμα της φωνής του γαμπρού. Αυτή λοιπόν η χαρά η δική μου έχει ολοκληρωθεί.
Κατά Ιωάννην 3:30 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Eκείνος πρέπει να αυξάνει κι εγώ να ελαττώνομαι». Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Eκείνος πρέπει να αυξάνει, εγώ δε να ελαττώνομαι. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Ἐκεῖνος πρέπει νὰ αὐξάνῃ, ἐγὼ δὲ νὰ μικραίνω. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Εκείνου το έργο πρέπει να μεγαλώνει και το δικό μου να μικραίνει». Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Εκείνου το έργο πρέπει να μεγαλώνει και το δικό μου να μικραίνει». Textus Receptus (Scrivener 1894) εκεινον δει αυξανειν εμε δε ελαττουσθαι Textus Receptus (Elzevir 1624) εκεινον δει αυξανειν εμε δε ελαττουσθαι |
Eκείνος που έχει τη νύφη είναι ο γαμπρός, ενώ ο φίλος του γαμπρού, που στέκεται κοντά του και τον ακούει, νιώθει χαρά μεγάλη στο άκουσμα της φωνής του γαμπρού. Αυτή λοιπόν η χαρά η δική μου έχει ολοκληρωθεί.
«Eκείνος που προέρχεται από ψηλά, είναι πάνω απ’ όλους. Όποιος κατάγεται από τη γη, είναι γήινος και μιλάει για τα γήινα. Eκείνος, που έρχεται από τον ουρανό, είναι πάνω απ’ όλους
Kι επιτέλους, τι είναι ο Παύλος και τι ο Απολλώς, παρά μόνο υπηρέτες μέσω των οποίων πιστέψατε; Kι ο καθένας μας κάνει το έργο του σύμφωνα με τις ικανότητες που του έδωσε ο Κύριος.
Kι είναι αυτός η Κεφαλή του σώματος, δηλαδή της εκκλησίας. Αυτός είναι η αρχή, ο πρώτος που εγκαινίασε την ανάσταση από τους νεκρούς, για να γίνει ο ίδιος σε όλα ο πρώτος.
Σάλπισε, λοιπόν, κι ο έβδομος άγγελος κι ακούστηκαν δυνατές φωνές στον ουρανό, που έλεγαν: «H βασιλεία του κόσμου περιήλθε στον Κύριό μας και στον Χριστό του, ο οποίος και θα βασιλεύσει στους αιώνες των αιώνων!».