Kι εκείνοι που συνέλαβαν τον Iησού, τον έφεραν στον Kαϊάφα τον αρχιερέα, όπου μαζεύτηκαν οι νομοδιδάσκαλοι και οι πρεσβύτεροι.
Κατά Ιωάννην 18:24 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Από εκεί ο Άννας τον έστειλε δεμένο στον Καϊάφα τον αρχιερέα. Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) O Άννας τότε τον έστειλε δεμένον στον αρχιερέα Kαϊάφα. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Ὁ Ἄννας τὸν ἔστειλε δεμένον εἰς τὸν Καϊάφαν τὸν ἀρχιερέα. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Τότε ο Άννας έστειλε τον Ιησού δεμένο στον αρχιερέα Καϊάφα. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Τότε ο Άννας έστειλε τον Ιησού δεμένο στον αρχιερέα Καϊάφα. Textus Receptus (Scrivener 1894) απεστειλεν ουν αυτον ο αννας δεδεμενον προς καιαφαν τον αρχιερεα Textus Receptus (Elzevir 1624) απεστειλεν ουν αυτον ο αννας δεδεμενον προς καιαφαν τον αρχιερεα |
Kι εκείνοι που συνέλαβαν τον Iησού, τον έφεραν στον Kαϊάφα τον αρχιερέα, όπου μαζεύτηκαν οι νομοδιδάσκαλοι και οι πρεσβύτεροι.
τον καιρό που αρχιερείς ήταν ο Άννας κι ο Kαϊάφας, έγινε αποκάλυψη Θεού στον Iωάννη το γιο του Zαχαρία στην έρημο.
και τον έφεραν πρώτα στον Άννα, που ήταν πεθερός του Καϊάφα, ο οποίος ήταν αρχιερέας τη χρονιά εκείνη.
Στο μεταξύ, τον Ιησού τον ακολουθούσε ο Σίμων Πέτρος μαζί με τον άλλο μαθητή, που ήταν γνωστός του αρχιερέα, ο οποίος και μπήκε μαζί με τον Ιησού στην αυλή του αρχιερέα.