Δηλαδή: έτρωγαν, έπιναν, παντρεύονταν άνδρες και γυναίκες μέχρι την ημέρα που μπήκε ο Nώε στην κιβωτό και ήρθε ο κατακλυσμός και τους αφάνισε όλους.
Β' Πέτρου 3:6 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Kαι ότι με τον Λόγο του και μέσω του νερού ο τότε κόσμος καταστράφηκε όταν κατακλύστηκε από το νερό. Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) διαμέσου των οποίων ο τότε κόσμος απολέστηκε, όταν κατακλύστηκε από το νερό· Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν καὶ ὅτι μὲ τὰ ἴδια μέσα κατεστράφηκε ὁ τότε κόσμος, κατακλυσθεὶς μὲ νερά. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Με το ίδιο όμως στοιχείο καταστράφηκε και ο τότε κόσμος, όταν έγινε ο κατακλυσμός. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Με το ίδιο όμως στοιχείο καταστράφηκε και ο τότε κόσμος, όταν έγινε ο κατακλυσμός. Textus Receptus (Scrivener 1894) δι ων ο τοτε κοσμος υδατι κατακλυσθεις απωλετο Textus Receptus (Elzevir 1624) δι ων ο τοτε κοσμος υδατι κατακλυσθεις απωλετο |
Δηλαδή: έτρωγαν, έπιναν, παντρεύονταν άνδρες και γυναίκες μέχρι την ημέρα που μπήκε ο Nώε στην κιβωτό και ήρθε ο κατακλυσμός και τους αφάνισε όλους.
Επίσης δεν έδειξε επιείκεια ούτε στον αρχαίο κόσμο, αλλά επέφερε τον κατακλυσμό στον κόσμο των ασεβών, διασώζοντας την οκταμελή οικογένεια του Νώε, του κήρυκα εκείνου της δικαιοσύνης.