Ποιος, στ’ αλήθεια, γνώρισε ποτέ τη σκέψη του Kυρίου; Kαι ποιος έγινε ποτέ σύμβουλός του;
Αποκάλυψη Ιωάννου 5:3 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Mα κανένας, ούτε στον ουρανό ούτε στη γη ούτε κάτω από τη γη, δεν μπόρεσε ν’ ανοίξει το βιβλίο κι ούτε καν να το ατενίζει! Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Kαι κανένας δεν μπορούσε μέσα στον ουρανό ούτε επάνω στη γη ούτε κάτω από τη γη, να ανοίξει το βιβλίο ούτε και να το βλέπει. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Καὶ κανεὶς εἰς τὸν οὐρανὸν ἢ εἰς τὴν γῆν ἢ κάτω ἀπὸ τὴν γῆν δὲν μποροῦσε νὰ ἀνοίξῃ τὸ βιβλίον ἢ νὰ τὸ βλέπῃ. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Και δε βρέθηκε κανένας, ούτε στον ουρανό ούτε στη γη ούτε κάτω από τη γη, που να μπορεί ν’ ανοίξει ή έστω και ν’ αντικρύσει το βιβλίο. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Και δε βρέθηκε κανένας, ούτε στον ουρανό ούτε στη γη ούτε κάτω από τη γη, που να μπορεί ν’ ανοίξει ή έστω και ν’ αντικρύσει το βιβλίο. Textus Receptus (Scrivener 1894) και ουδεις ηδυνατο εν τω ουρανω ουδε επι της γης ουδε υποκατω της γης ανοιξαι το βιβλιον ουδε βλεπειν αυτο Textus Receptus (Elzevir 1624) και ουδεις ηδυνατο εν τω ουρανω ουδε επι της γης ουδε υποκατω της γης ανοιξαι το βιβλιον ουδε βλεπειν αυτο |
Ποιος, στ’ αλήθεια, γνώρισε ποτέ τη σκέψη του Kυρίου; Kαι ποιος έγινε ποτέ σύμβουλός του;
έτσι ώστε στο αξίωμα του Ιησού να υποταχτούν όλες οι ουράνιες και επίγειες και καταχθόνιες δυνάμεις,
Kαι κάθε πλάσμα που υπάρχει στον ουρανό και στη γη και κάτω από τη γη και στη θάλασσα, όλα όσα υπάρχουν σ’ αυτά, τα άκουσα να λένε: «Σ’ αυτόν που κάθεται στο θρόνο και στο Αρνί ανήκει η ευλογία και η τιμή και η δόξα και η κυριαρχία στους αιώνες των αιώνων!».
Kι εγώ έκλαιγα γοερά, γιατί δε βρέθηκε κανένας άξιος ν’ ανοίξει το βιβλίο μήτε να το ατενίζει.