«Ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν μοιάζει μὲ ἕνα βασιλέα, ὁ ὁποῖος ἐπρόκειτο νὰ κάνῃ τοὺς γάμους τοῦ υἱοῦ του.
Κατά Ματθαίον 22:1 - Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Καὶ πάλιν ἔλαβε τὸν λόγον ὁ Ἰησοῦς καὶ τοὺς εἶπε μὲ παραβολάς: Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) KAI αποκρινόμενος ξανά ο Iησούς, τους είπε, με παραβολές, λέγοντας: Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Kι αφού ξαναπήρε ο Iησούς το λόγο, τους μίλησε με παραβολές λέγοντας: Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Ο Ιησούς τους μίλησε πάλι με παραβολές και τους είπε: Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Ο Ιησούς τους μίλησε πάλι με παραβολές και τους είπε: Textus Receptus (Scrivener 1894) και αποκριθεις ο ιησους παλιν ειπεν αυτοις εν παραβολαις λεγων Textus Receptus (Elzevir 1624) και αποκριθεις ο ιησους παλιν ειπεν αυτοις εν παραβολαις λεγων |
«Ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν μοιάζει μὲ ἕνα βασιλέα, ὁ ὁποῖος ἐπρόκειτο νὰ κάνῃ τοὺς γάμους τοῦ υἱοῦ του.
Ὁ δὲ Ἰησοῦς τοῦ εἶπε, «Κάποιος ἤθελε νὰ παραθέσῃ μεγάλο δεῖπνον καὶ ἐκάλεσε πολλούς.
Καὶ ἐκεῖνος εἶπε, «Σ᾽ ἐσᾶς ἔχει δοθῆ τὸ νὰ γνωρίσετε τὰ μυστήρια τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ, ἀλλ᾽ εἰς τοὺς λοιποὺς δίδονται μὲ παραβολές, διὰ νὰ κυττάζουν ἀλλὰ νὰ μὴ βλέπουν καὶ νὰ ἀκούουν ἀλλὰ νὰ μὴ καταλαβαίνουν.