Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Προς Κορινθίους Β' 2:6 - Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Είναι αρκετή γι’ αυτόν η τιμωρία που δέχτηκε από την πλειονότητα·

Δείτε το κεφάλαιο

Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

Eίναι αρκετό σ’ αυτόν αυτή η επίπληξη που γίνεται από τους περισσότερους.

Δείτε το κεφάλαιο

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

Αρκετή είναι γι’ αυτόν η αποδοκιμασία αυτή από τους περισσοτέρους.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

Ἡ ἐπίπληξις αὐτὴ ἀπὸ τοὺς περισσοτέρους εἶναι ἀρκετὴ δι᾽ ἕνα τέτοιον ἄνθρωπον,

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Είναι αρκετή γι’ αυτόν η τιμωρία που δέχτηκε από την πλειονότητα·

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ικανον τω τοιουτω η επιτιμια αυτη η υπο των πλειονων

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ικανον τω τοιουτω η επιτιμια αυτη η υπο των πλειονων

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Προς Κορινθίους Β' 2:6
4 Σταυροειδείς Αναφορές  

Σας τα γράφω αυτά τώρα που δεν είμαι κοντά σας, ώστε όταν έρθω να μη χρησιμοποιήσω αυστηρότητα, σύμφωνα με την εξουσία που μου έδωσε ο Κύριος να χτίζω κι όχι να γκρεμίζω.


Αυτή, λοιπόν, η ίδια η λύπη, που είναι σύμφωνη με το θέλημα του Θεού, να τώρα πόση προθυμία σάς έδωσε, πόση ανάγκη για απολογία αισθανθήκατε, πόση αγανάκτηση για τον υπαίτιο, πόσο φόβο για τις συνέπειες, πόση επιθυμία να με δείτε, πόσο ζήλο, πόση επιθυμία τιμωρίας του κακού! Με όλα αυτά αποδείξατε ότι σ’ αυτή την υπόθεση είστε αθώοι.


Τους πρεσβυτέρους που αμαρτάνουν να τους ελέγχεις μπροστά σε όλους, για να φοβούνται και οι υπόλοιποι.