Ύστερα, αφού τράβηξαν τα ψαροκάικα στη στεριά, άφησαν τα πάντα και τον ακολούθησαν.
Κατά Λουκάν 5:28 - Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Εκείνος τα εγκατέλειψε όλα, σηκώθηκε και τον ακολούθησε, Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Kαι εκείνος, αφήνοντας τα πάντα, σηκώθηκε και τον ακολούθησε. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Kι εκείνος παρατώντας τα όλα, σηκώθηκε και τον ακολούθησε. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Αὐτὸς ἐσηκώθηκε, ἄφησε ὅλα πίσω, καὶ τὸν ἀκολούθησε. Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika) Ke afisas apanda, esicothi ke icoluthisen afton. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Εκείνος τα εγκατέλειψε όλα, σηκώθηκε και τον ακολούθησε, Textus Receptus (Scrivener 1894) και καταλιπων απαντα αναστας ηκολουθησεν αυτω |
Ύστερα, αφού τράβηξαν τα ψαροκάικα στη στεριά, άφησαν τα πάντα και τον ακολούθησαν.
και του έκανε πλούσιο τραπέζι σπίτι του. Μαζί τους στο τραπέζι ήταν πολύς κόσμος, τελώνες και άλλοι άνθρωποι.