Κατά Λουκάν 12:34 - Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Γιατί όπου είναι τα πλούτη σας εκεί θα είναι και η καρδιά σας». Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Eπειδή, όπου είναι ο θησαυρός σας, εκεί θα είναι και η καρδιά σας. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Γιατί όπου είναι ο θησαυρός σας, εκεί θα είναι και η καρδιά σας». Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν διότι ὅπου εἶναι ὁ θησαυρός σας, ἐκεῖ θὰ εἶναι καὶ ἡ καρδιά σας». Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika) Dhioti opu ine o thisavros sas, eki theli isthe ke i cardhìa sas. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Γιατί όπου είναι τα πλούτη σας εκεί θα είναι και η καρδιά σας». Textus Receptus (Scrivener 1894) οπου γαρ εστιν ο θησαυρος υμων εκει και η καρδια υμων εσται |
«Να είστε συνεχώς έτοιμοι με δεμένο το ζωνάρι στη μέση σας και αναμμένα τα λυχνάρια σας.
Εμείς όμως, αντίθετα, είμαστε πολίτες του ουρανού, απ’ όπου και περιμένουμε να έρθει ο σωτήρας μας, ο Κύριος Ιησούς Χριστός.