Κατά Ιωάννην 9:12 - Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Τον ρώτησαν, λοιπόν: «Πού είναι ο άνθρωπος εκείνος;» «Δεν ξέρω», τους απάντησε. Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Tου είπαν, λοιπόν: Πού είναι εκείνος; Λέει: Δεν ξέρω. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Tότε τον ρώτησαν: «Πού είναι αυτός;». Tους απάντησε: «Δεν ξέρω». Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Τότε τὸν ἐρώτησαν, «Ποῦ εἶναι ἐκεῖνος;» καὶ αὐτὸς ἀπεκρίθη, «Δὲν ξέρω». Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Τον ρώτησαν, λοιπόν: «Πού είναι ο άνθρωπος εκείνος;» «Δεν ξέρω», τους απάντησε. Textus Receptus (Scrivener 1894) ειπον ουν αυτω που εστιν εκεινος λεγει ουκ οιδα Textus Receptus (Elzevir 1624) ειπον ουν αυτω που εστιν εκεινος λεγει ουκ οιδα |
Εκείνος απάντησε: «Ένας άνθρωπος που τον λένε Ιησού έκανε πηλό, μου άλειψε τα μάτια και μου είπε: “πήγαινε στην κολυμβήθρα του Σιλωάμ και νίψου”· πήγα λοιπόν εκεί, νίφτηκα και βρήκα το φως μου».