BM ευχομην TR/Ax ηυχομην γαρ TR/BM αυτος TR/BM εγω αναθεμα ειναι Ax αυτος Ax εγω απο του χριστου υπερ των αδελφων μου των συγγενων μου κατα σαρκα
Προς Κορινθίους Β' 12:15 - Textus Receptus New Testament Variants εγω δε ηδιστα δαπανησω και εκδαπανηθησομαι υπερ των ψυχων υμων ει TR/BM και περισσοτερως υμας Ax αγαπων TR/BM αγαπων Ax ησσον TR/BM ηττον αγαπωμαι Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Kαι εγώ με βαθύτατη ευχαρίστηση θα δαπανήσω και θα δαπανηθώ ολοκληρωτικά για χάρη των ψυχών σας, αν και, ενώ σας αγαπώ περισσότερο, αγαπιέμαι λιγότερο. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Εγώ μάλιστα, με μεγάλη ευχαρίστηση θα ξοδέψω τα υπάρχοντά μου, μα ακόμα και τη ζωή μου για χάρη των ψυχών σας, παρόλο που, ενώ σας αγαπώ περισσότερο, αγαπιέμαι λιγότερο! Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Ἐγὼ πολὺ εὐχαρίστως θὰ δαπανήσω καὶ θὰ δαπανηθῶ διὰ τὰς ψυχάς σας. Ἂν καί, ἐνῷ σᾶς ἀγαπῶ περισσότερον, ἀγαπῶμαι ἀπὸ σᾶς ὀλιγώτερον. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Εγώ μάλιστα με ευχαρίστηση θα τα δώσω όλα, ακόμη και τον ίδιο μου τον εαυτό για χάρη σας. Αν και, ενώ εγώ σας αγαπώ περισσότερο, εσείς με αγαπάτε λιγότερο. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Εγώ μάλιστα με ευχαρίστηση θα τα δώσω όλα, ακόμη και τον ίδιο μου τον εαυτό για χάρη σας. Αν και, ενώ εγώ σας αγαπώ περισσότερο, εσείς με αγαπάτε λιγότερο. Textus Receptus (Scrivener 1894) εγω δε ηδιστα δαπανησω και εκδαπανηθησομαι υπερ των ψυχων υμων ει και περισσοτερως υμας αγαπων ηττον αγαπωμαι |
BM ευχομην TR/Ax ηυχομην γαρ TR/BM αυτος TR/BM εγω αναθεμα ειναι Ax αυτος Ax εγω απο του χριστου υπερ των αδελφων μου των συγγενων μου κατα σαρκα
καθως και επεγνωτε ημας απο μερους οτι καυχημα υμων εσμεν καθαπερ και υμεις ημων εν τη ημερα του κυριου Ax ημων ιησου
ειτε δε θλιβομεθα υπερ της υμων παρακλησεως και σωτηριας Ax ειτε Ax παρακαλουμεθα Ax υπερ της Ax υμων Ax παρακλησεως Ax της ενεργουμενης εν υπομονη των αυτων παθηματων ων και ημεις πασχομεν BM και BM η BM ελπις BM ημων BM βεβαια BM υπερ BM υμων TR/BM ειτε TR/BM παρακαλουμεθα TR/BM υπερ TR/BM της TR/BM υμων TR/BM παρακλησεως και TR/BM σωτηριας TR και TR/Ax η TR/Ax ελπις TR/Ax ημων TR/Ax βεβαια TR/Ax υπερ TR/Ax υμων
ιδου τριτον Ax τουτο ετοιμως εχω ελθειν προς υμας και ου καταναρκησω TR/BM υμων ου γαρ ζητω τα υμων BM/Ax αλλα TR αλλ υμας ου γαρ οφειλει τα τεκνα τοις γονευσιν θησαυριζειν Ax αλλα TR/BM αλλ οι γονεις τοις τεκνοις
και ειρηκεν μοι αρκει σοι η χαρις μου η γαρ δυναμις TR/BM μου εν ασθενεια Ax τελειται TR/BM τελειουται ηδιστα ουν μαλλον καυχησομαι εν ταις ασθενειαις μου ινα επισκηνωση επ εμε η δυναμις του χριστου
και εγραψα TR/BM υμιν τουτο αυτο ινα μη ελθων λυπην Ax σχω TR/BM εχω αφ ων εδει με χαιρειν πεποιθως επι παντας υμας οτι η εμη χαρα παντων υμων εστιν
TR/BM ου προς κατακρισιν Ax ου λεγω προειρηκα γαρ οτι εν ταις καρδιαις ημων εστε εις το συναποθανειν και συζην
Ax αλλα TR/BM αλλ ει και σπενδομαι επι τη θυσια και λειτουργια της πιστεως υμων χαιρω και συγχαιρω πασιν υμιν
TR(1894) ος νυν χαιρω εν τοις παθημασιν TR μου υπερ υμων και ανταναπληρω τα υστερηματα των θλιψεων του χριστου εν τη σαρκι μου υπερ του σωματος αυτου ο εστιν η εκκλησια
ουτως BM/Ax ομειρομενοι TR ιμειρομενοι υμων ευδοκουμεν μεταδουναι υμιν ου μονον το ευαγγελιον του θεου αλλα και τας εαυτων ψυχας διοτι αγαπητοι ημιν Ax εγενηθητε TR/BM γεγενησθε
δια τουτο παντα υπομενω δια τους εκλεκτους ινα και αυτοι σωτηριας τυχωσιν της εν χριστω ιησου μετα δοξης αιωνιου
πειθεσθε τοις ηγουμενοις υμων και υπεικετε αυτοι γαρ αγρυπνουσιν υπερ των ψυχων υμων ως λογον αποδωσοντες ινα μετα χαρας τουτο ποιωσιν και μη στεναζοντες αλυσιτελες γαρ υμιν τουτο