Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Προς Κορινθίους Α' 14:27 - Textus Receptus New Testament Variants

ειτε γλωσση τις λαλει κατα δυο η το πλειστον τρεις και ανα μερος και εις διερμηνευετω

Δείτε το κεφάλαιο

Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

αν κάποιος μιλάει με γλώσσα, ας κάνουν τούτο ανά δύο ή το περισσότερο ανά τρεις, και διαδοχικά· και ένας ας διερμηνεύει·

Δείτε το κεφάλαιο

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

Kαι σε περίπτωση που θέλει κάποιος να μιλήσει σε ξένη γλώσσα, ας μιλήσουν δύο ή το πολύ τρεις, ο ένας ύστερα από τον άλλο και για κάποιο συγκεκριμένο θέμα ο καθένας, κι ένας άλλος να μεταφράζει

Δείτε το κεφάλαιο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

Καὶ ἐὰν κανεὶς μιλῇ γλῶσσαν, δύο ἢ τὸ πολὺ τρεῖς ἂς μιλοῦν, ὁ ἕνας μετὰ τὸν ἄλλον, ἕνας δὲ ἂς διερμηνεύῃ.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Στην περίπτωση μάλιστα της γλωσσολαλίας, δεν πρέπει να λαλούν περισσότεροι από δύο ή το πολύ τρεις με τη σειρά, ο ένας μετά τον άλλο, και κάποιος να εξηγεί αυτά που λένε.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Στην περίπτωση μάλιστα της γλωσσολαλίας, δεν πρέπει να λαλούν περισσότεροι από δύο ή το πολύ τρεις με τη σειρά, ο ένας μετά τον άλλο, και κάποιος να εξηγεί αυτά που λένε.

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ειτε γλωσση τις λαλει κατα δυο η το πλειστον τρεις και ανα μερος και εις διερμηνευετω

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Προς Κορινθίους Α' 14:27
6 Σταυροειδείς Αναφορές  

αλλω δε ενεργηματα δυναμεων αλλω Ax δε TR/BM δε προφητεια αλλω Ax δε TR/BM δε διακρισεις πνευματων ετερω TR/BM δε γενη γλωσσων αλλω δε ερμηνεια γλωσσων


Ax διο TR/BM διοπερ ο λαλων γλωσση προσευχεσθω ινα διερμηνευη


ο γαρ λαλων γλωσση ουκ ανθρωποις λαλει αλλα TR/BM τω θεω ουδεις γαρ ακουει πνευματι δε λαλει μυστηρια


τι ουν εστιν αδελφοι οταν συνερχησθε εκαστος TR/BM υμων ψαλμον εχει διδαχην εχει TR/BM γλωσσαν TR/BM εχει αποκαλυψιν Ax εχει Ax γλωσσαν εχει ερμηνειαν εχει παντα προς οικοδομην BM/Ax γινεσθω TR γενεσθω


εαν δε μη η διερμηνευτης σιγατω εν εκκλησια εαυτω δε λαλειτω και τω θεω


θελω δε παντας υμας λαλειν γλωσσαις μαλλον δε ινα προφητευητε μειζων Ax δε TR/BM γαρ ο προφητευων η ο λαλων γλωσσαις εκτος ει μη BM διερμηνευει TR/Ax διερμηνευη ινα η εκκλησια οικοδομην λαβη