πως δυνασθε υμεις πιστευσαι δοξαν παρα αλληλων λαμβανοντες και την δοξαν την παρα του μονου θεου ου ζητειτε
Πράξεις Αποστόλων 8:19 - Textus Receptus New Testament Variants λεγων δοτε καμοι την εξουσιαν ταυτην ινα ω TR(1894)/BM/Ax εαν TR(1550) αν επιθω τας χειρας λαμβανη πνευμα αγιον Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) λέγοντας: Δώστε και σε μένα αυτή την εξουσία, ώστε σε όποιον βάλω επάνω του τα χέρια να παίρνει Πνεύμα Άγιο. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου λέγοντας: «Δώστε και σ’ εμένα την εξουσία αυτή, ώστε σε όποιον επάνω ακουμπήσω τα χέρια μου να λαβαίνει Πνεύμα Άγιο». Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν καὶ εἶπε, «Δῶστε καὶ σ᾽ ἐμὲ τὴν ἐξουσίαν αὐτὴν διὰ νὰ λαβαίνῃ Πνεῦμα Ἅγιον ἐκεῖνος, εἰς τὸν ὁποῖον θὰ ἔθετα ἐπάνω του τὰ χέρια». Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika) Leghon, Dhote ke is eme tin exusìan taftin, oste is òndina epitheso tas chìras, na lamvani Pnevma Aghion. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) και τους είπε: «Δώστε και σ’ εμένα αυτήν την εξουσία, ώστε σ’ όποιον επιθέτω τα χέρια μου, να λαβαίνει Άγιο Πνεύμα». Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) και τους είπε: «Δώστε και σ’ εμένα αυτήν την εξουσία, ώστε σ’ όποιον επιθέτω τα χέρια μου, να λαβαίνει Άγιο Πνεύμα». |
πως δυνασθε υμεις πιστευσαι δοξαν παρα αλληλων λαμβανοντες και την δοξαν την παρα του μονου θεου ου ζητειτε
τοτε Ax επετιθεσαν TR/BM επετιθουν τας χειρας επ αυτους και ελαμβανον πνευμα αγιον
Ax ιδων TR/BM θεασαμενος δε ο σιμων οτι δια της επιθεσεως των χειρων των αποστολων διδοται το πνευμα TR/BM το TR/BM αγιον προσηνεγκεν αυτοις χρηματα
πετρος δε ειπεν προς αυτον το αργυριον σου συν σοι ειη εις απωλειαν οτι την δωρεαν του θεου ενομισας δια χρηματων κτασθαι