Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Κατά Λουκάν 6:38 - Textus Receptus New Testament Variants

διδοτε και δοθησεται υμιν μετρον καλον πεπιεσμενον TR/BM και σεσαλευμενον Ax υπερεκχυννομενον TR/BM και TR/BM υπερεκχυνομενον δωσουσιν εις τον κολπον υμων TR/BM τω TR/BM γαρ TR/BM αυτω TR/BM μετρω ω Ax γαρ Ax μετρω μετρειτε αντιμετρηθησεται υμιν

Δείτε το κεφάλαιο

Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

Nα δίνετε, και θα σας δοθεί· καλό μέτρο, πιεσμένο, και συγκαθισμένο και υπερξεχειλιζόμενο θα δώσουν στον κόρφο σας· επειδή, με το ίδιο μέτρο με το οποίο μετράτε, θα αντιμετρηθεί σε σας.

Δείτε το κεφάλαιο

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

Δίνετε και θα σας δοθεί. Mερίδα ολόγιομη, χωρίς καθόλου κενά και ξέχειλη θα δώσουν στην αγκαλιά σας, γιατί με το ίδιο μέτρο που μετράτε θα μετρηθεί και για σας».

Δείτε το κεφάλαιο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

δίνετε καὶ θὰ δώσουν καὶ σ᾽ ἐσᾶς· μέτρον ἄρτιον, συμπιεσμένον, γεμᾶτο, ποὺ νὰ ξεχύνεται θὰ δώσουν εἰς τὴν ἀγκαλιά σας. Διότι τὸ μέτρον μὲ τὸ ὁποῖον δίνετε θὰ σᾶς ἀνταποδοθῇ».

Δείτε το κεφάλαιο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

Dhidhete, ke theli dhothì is esas: metron calon, pepiezmenon ke sinkecathizmenon ke iperecchinòmenon thelusi dhosi is ton colpon sas: dhioti me to afto metron me to opìon metrite, theli andimetrithì is esas.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Δίνετε, για να σας δώσει κι εσάς ο Θεός. Η δωρεά του θα είναι πλούσια, άφθονη, τέλεια και ξέχειλη· γιατί, ό,τι μέτρο χρησιμοποιείτε για τους άλλους, το ίδιο θα χρησιμοποιήσει και για σας ο Θεός».

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Δίνετε, για να σας δώσει κι εσάς ο Θεός. Η δωρεά του θα είναι πλούσια, άφθονη, τέλεια και ξέχειλη· γιατί, ό,τι μέτρο χρησιμοποιείτε για τους άλλους, το ίδιο θα χρησιμοποιήσει και για σας ο Θεός».

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Κατά Λουκάν 6:38
29 Σταυροειδείς Αναφορές  

και ος Ax αν TR/BM εαν ποτιση ενα των μικρων τουτων ποτηριον ψυχρου μονον εις ονομα μαθητου αμην λεγω υμιν ου μη απολεση τον μισθον αυτου


εν ω γαρ κριματι κρινετε κριθησεσθε και εν ω μετρω μετρειτε BM/Ax μετρηθησεται TR αντιμετρηθησεται υμιν


και ελεγεν αυτοις βλεπετε τι ακουετε εν ω μετρω μετρειτε μετρηθησεται υμιν και προστεθησεται υμιν TR/BM τοις TR/BM ακουουσιν


παντι TR/BM δε TR/BM τω αιτουντι σε διδου και απο του αιροντος τα σα μη απαιτει


η γαρ κρισις BM/Ax ανελεος TR ανιλεως τω μη ποιησαντι ελεος TR και κατακαυχαται BM ελεον TR/Ax ελεος κρισεως