Ax λεγων TR/BM ειπων υπαγετε εις την κατεναντι κωμην εν η εισπορευομενοι ευρησετε πωλον δεδεμενον εφ ον ουδεις πωποτε ανθρωπων εκαθισεν Ax και λυσαντες αυτον αγαγετε
Κατά Λουκάν 19:31 - Textus Receptus New Testament Variants και εαν τις υμας ερωτα BM/Ax δια BM/Ax τι TR διατι λυετε ουτως ερειτε TR/BM αυτω οτι ο κυριος αυτου χρειαν εχει Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Kαι αν κάποιος σάς ρωτήσει: Γιατί το λύνετε; Έτσι θα πείτε σ’ αυτόν, ότι: O Kύριος το έχει ανάγκη. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Kι αν κάποιος σας ρωτήσει: “Γιατί το λύνετε;”, τούτη την απάντηση θα του δώσετε: “O Kύριος το χρειάζεται”». Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Καὶ ἂν σᾶς ἐρωτήσῃ κανείς, «Γιατί τό λύνετε;», θὰ ἀπαντήσετε ὡς ἑξῆς: «Ὁ Κύριος τὸ ἔχει ἀνάγκην». Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika) Ke ean tis sas erotisi, Dhia ti liete afto? uto thelete ipì pros afton, Oti o Kirios echi chrian aftu. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Αν κάποιος σας ρωτήσει γιατί το λύνετε, να του απαντήσετε ότι ο Κύριος το χρειάζεται». Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Αν κάποιος σας ρωτήσει γιατί το λύνετε, να του απαντήσετε ότι ο Κύριος το χρειάζεται». |
Ax λεγων TR/BM ειπων υπαγετε εις την κατεναντι κωμην εν η εισπορευομενοι ευρησετε πωλον δεδεμενον εφ ον ουδεις πωποτε ανθρωπων εκαθισεν Ax και λυσαντες αυτον αγαγετε
τον λογον Ax ον TR/BM ον απεστειλεν τοις υιοις ισραηλ ευαγγελιζομενος ειρηνην δια ιησου χριστου ουτος εστιν παντων κυριος