Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Α' Πέτρου 1:16 - Textus Receptus New Testament Variants

διοτι γεγραπται Ax οτι αγιοι Ax εσεσθε BM γινεσθε TR γενεσθε οτι εγω αγιος Ax ειμι TR/BM ειμι

Δείτε το κεφάλαιο

Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

επειδή, είναι γραμμένο: «Άγιοι να είστε,2 επειδή εγώ είμαι άγιος».

Δείτε το κεφάλαιο

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

Γιατί λέει η Γραφή: Άγιοι να γίνετε, καθότι εγώ είμαι άγιος.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

διότι εἶναι γραμμένον, Νὰ γίνεσθε ἅγιοι, διότι ἐγὼ εἶμαι ἅγιος.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Γι’ αυτό λέει η Γραφή: Να γίνετε άγιοι γιατί εγώ είμαι άγιος.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Γι’ αυτό λέει η Γραφή: Να γίνετε άγιοι γιατί εγώ είμαι άγιος.

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

διοτι γεγραπται αγιοι γενεσθε οτι εγω αγιος ειμι

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Α' Πέτρου 1:16
6 Σταυροειδείς Αναφορές