παλιν λεγω υμιν οτι εαν δυο υμων συμφωνησωσιν επι της γης περι παντος πραγματος ου εαν αιτησωνται γενησεται αυτοις παρα του πατρος μου του εν ουρανοις
Πράξεις Αποστόλων 8:15 - Textus Receptus (Elzevir 1624) οιτινες καταβαντες προσηυξαντο περι αυτων οπως λαβωσιν πνευμα αγιον Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) οι οποίοι, όταν κατέβηκαν, προσευχήθηκαν γι’ αυτούς, για να λάβουν Πνεύμα Άγιο. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Kι αυτοί κατέβηκαν και προσευχήθηκαν γι’ αυτούς, ώστε να λάβουν Πνεύμα Άγιο ― Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν οἱ ὁποῖοι κατέβηκαν ἐκεῖ καὶ προσευχήθηκαν γι᾽ αὐτοὺς γιὰ νὰ λάβουν Πνεῦμα Ἅγιον, Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika) Itines catavàndes prosifchithisan peri aftòn, dhia na lavosi Pnevma Aghion. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Αυτοί πήγαν εκεί και προσευχήθηκαν για να λάβουν το Άγιο Πνεύμα όσοι είχαν βαφτιστεί. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Αυτοί πήγαν εκεί και προσευχήθηκαν για να λάβουν το Άγιο Πνεύμα όσοι είχαν βαφτιστεί. |
παλιν λεγω υμιν οτι εαν δυο υμων συμφωνησωσιν επι της γης περι παντος πραγματος ου εαν αιτησωνται γενησεται αυτοις παρα του πατρος μου του εν ουρανοις
ειπεν προς αυτους ει πνευμα αγιον ελαβετε πιστευσαντες οι δε ειπον προς αυτον αλλ ουδε ει πνευμα αγιον εστιν ηκουσαμεν
πετρος δε εφη προς αυτους μετανοησατε και βαπτισθητω εκαστος υμων επι τω ονοματι ιησου χριστου εις αφεσιν αμαρτιων και ληψεσθε την δωρεαν του αγιου πνευματος
οιδα γαρ οτι τουτο μοι αποβησεται εις σωτηριαν δια της υμων δεησεως και επιχορηγιας του πνευματος ιησου χριστου