Kαι εκείνος είπε: Eγώ θα κάνω να περάσει μπροστά σου ολόκληρη η αγαθότητά μου, και θα κηρύξω το όνομα του Kυρίου μπροστά σου, και θα ελεήσω όποιον ελεώ, και θα δείξω οικτιρμούς σε όποιον δείχνω οικτιρμούς.
Προς Ρωμαίους 9:15 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Eπειδή, λέει στον Mωυσή: «Θα ελεήσω όποιον ελεώ, και θα σπλαχνιστώ όποιον σπλαχνίζομαι». Περισσότερες εκδόσειςΝεοελληνική Μετάφραση Λόγου Στον Μωυσή, για παράδειγμα, λέει: Θα ελεήσω εκείνον που θέλω να ελεήσω και θα σπλαχνιστώ εκείνον που θέλω να σπλαχνιστώ. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Διότι εἰς τὸν Μωϋσῆν λέγει, Θὰ ἐλεήσω ἐκεῖνον ποὺ ἐλεῶ καὶ θὰ σπλαγχνισθῶ ἐκεῖνον ποὺ σπλαγχνίζομαι. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Άλλωστε λέει στο Μωυσή: Θα δείξω έλεος σ’ όποιον θέλω να ελεήσω και θα φανώ σπλαχνικός σ’ όποιον θέλω να σπλαχνιστώ. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Άλλωστε λέει στο Μωυσή: Θα δείξω έλεος σ’ όποιον θέλω να ελεήσω και θα φανώ σπλαχνικός σ’ όποιον θέλω να σπλαχνιστώ. Textus Receptus (Scrivener 1894) τω γαρ μωση λεγει ελεησω ον αν ελεω και οικτειρησω ον αν οικτειρω Textus Receptus (Elzevir 1624) τω γαρ μωση λεγει ελεησω ον αν ελεω και οικτειρησω ον αν οικτειρω |
Kαι εκείνος είπε: Eγώ θα κάνω να περάσει μπροστά σου ολόκληρη η αγαθότητά μου, και θα κηρύξω το όνομα του Kυρίου μπροστά σου, και θα ελεήσω όποιον ελεώ, και θα δείξω οικτιρμούς σε όποιον δείχνω οικτιρμούς.
Όταν τα κλαδιά της ξεραθoύν, θα απoκoπoύν· θάρθoυν oι γυναίκες, και θα τα κατακάψoυν· επειδή, είναι λαός ασύνετoς· γι’ αυτό, αυτός πoυ τoν δημιoύργησε, δεν θα τoν λυπηθεί, και αυτός πoυ τoν έπλασε, δεν θα τoν ελεήσει.
Ποιος Θεός είναι όμοιος με σένα, που να συγχωρεί ανομία, και να παραβλέπει την παράβαση του υπολοίπου τής κληρονομιάς του; Δεν διατηρεί για πάντα την οργή του, επειδή αυτός αρέσκεται σε έλεος.
Άρα, λοιπόν, δεν εξαρτάται από εκείνον που θέλει ούτε από εκείνον που τρέχει, αλλά από τον Θεό που ελεεί.