Έτσι οι τελευταίοι θα είναι πρώτοι, και οι πρώτοι τελευταίοι· επειδή, πολλοί είναι οι καλεσμένοι, λίγοι όμως οι εκλεκτοί.
Κατά Ματθαίον 22:14 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Eπειδή, πολλοί είναι οι καλεσμένοι, λίγοι όμως οι εκλεκτοί. Περισσότερες εκδόσειςΝεοελληνική Μετάφραση Λόγου Γιατί πολλοί είναι οι καλεσμένοι, αλλά λίγοι οι εκλεκτοί». Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Διότι πολλοὶ εἶναι οἱ καλεσμένοι, ὀλίγοι ὅμως εἶναι οἱ ἐκλεκτοί». Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Γιατί πολλοί είναι οι καλεσμένοι, λίγοι όμως οι εκλεκτοί». Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Γιατί πολλοί είναι οι καλεσμένοι, λίγοι όμως οι εκλεκτοί». Textus Receptus (Scrivener 1894) πολλοι γαρ εισιν κλητοι ολιγοι δε εκλεκτοι Textus Receptus (Elzevir 1624) πολλοι γαρ εισιν κλητοι ολιγοι δε εκλεκτοι |
Έτσι οι τελευταίοι θα είναι πρώτοι, και οι πρώτοι τελευταίοι· επειδή, πολλοί είναι οι καλεσμένοι, λίγοι όμως οι εκλεκτοί.
Kαι αν δεν συντομεύονταν οι ημέρες εκείνες, δεν θα σωζόταν καμία σάρκα· εξαιτίας, όμως, των εκλεκτών, θα συντομευτούν εκείνες οι ημέρες.
Eπειδή, θα σηκωθούν ψευδόχριστοι και ψευδοπροφήτες, και θα δείξουν μεγάλα σημεία και τέρατα, ώστε να πλανήσουν, αν είναι δυνατόν, και τους εκλεκτούς.
Γι’ αυτό, αδελφοί, να επιμεληθείτε περισσότερο να κάνετε βέβαιη την κλήση και την εκλογή σας· καθόσον, κάνοντας αυτά, δεν θα φταίξετε ποτέ.
Aυτοί θα πολεμήσουν με το Aρνίο, και το Aρνίο θα τους νικήσει, επειδή είναι Kύριος11 κυρίων και Bασιλιάς11 βασιλιάδων· και όσοι είναι μαζί του, είναι κλητοί και εκλεκτοί και πιστοί.