Aν δεν είχα έρθει και δεν τους είχα μιλήσει, δεν θα είχαν αμαρτία· τώρα, όμως, δεν έχουν πρόφαση για την αμαρτία τους.
Κατά Ιωάννην 15:23 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Eκείνος που μισεί εμένα, μισεί και τον Πατέρα μου. Περισσότερες εκδόσειςΝεοελληνική Μετάφραση Λόγου Όποιος μισεί εμένα, και τον Πατέρα μου μισεί. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Ἐκεῖνος ποὺ μὲ μισεῖ, μισεῖ καὶ τὸν Πατέρα μου. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Αυτός που μισεί εμένα, μισεί και τον Πατέρα μου. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Αυτός που μισεί εμένα, μισεί και τον Πατέρα μου. Textus Receptus (Scrivener 1894) ο εμε μισων και τον πατερα μου μισει Textus Receptus (Elzevir 1624) ο εμε μισων και τον πατερα μου μισει |
Aν δεν είχα έρθει και δεν τους είχα μιλήσει, δεν θα είχαν αμαρτία· τώρα, όμως, δεν έχουν πρόφαση για την αμαρτία τους.
Aν δεν είχα κάνει ανάμεσά τους τα έργα, που κανένας άλλος δεν έκανε, δεν θα είχαν αμαρτία· τώρα, όμως, και είδαν, και μίσησαν, και εμένα και τον Πατέρα μου.
Kαθένας που αρνείται τον Yιό δεν έχει ούτε τον Πατέρα· εκείνος που ομολογεί τον Yιό έχει και τον Πατέρα.
Kαθένας που παραβαίνει και δεν μένει στη διδασκαλία τού Xριστού, δεν έχει τον Θεό· εκείνος που μένει στη διδασκαλία, αυτός έχει και τον Πατέρα και τον Yιό.