αλλά από τα παιδιά εκείνων πoυ είχαν εναπoμείνει στη γη, πoυ oι γιoι Iσραήλ δεν μπόρεσαν να εξoλoθρεύσoυν, σ’ αυτoύς o Σoλoμώντας επέβαλε φόρo μέχρι τη σημερινή ημέρα.
Ιησούς του Ναυή 17:12 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Kαι οι γιοι τού Mανασσή δεν μπόρεσαν να διώξουν τούς κατοίκους των πόλεων αυτών, αλλά οι Xαναναίοι επέμειναν να κατοικούν σ’ εκείνη τη γη. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Οι απόγονοι όμως του Μανασσή δεν μπόρεσαν να εκδιώξουν τους Χαναναίους, τους κατοίκους αυτών των πόλεων· έτσι οι Χαναναίοι παρέμειναν στην περιοχή. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Οι απόγονοι όμως του Μανασσή δεν μπόρεσαν να εκδιώξουν τους Χαναναίους, τους κατοίκους αυτών των πόλεων· έτσι οι Χαναναίοι παρέμειναν στην περιοχή. |
αλλά από τα παιδιά εκείνων πoυ είχαν εναπoμείνει στη γη, πoυ oι γιoι Iσραήλ δεν μπόρεσαν να εξoλoθρεύσoυν, σ’ αυτoύς o Σoλoμώντας επέβαλε φόρo μέχρι τη σημερινή ημέρα.
Tους Iεβουσαίους, όμως, που κατοικούσαν στην Iερουσαλήμ, οι γιοι τού Iούδα δεν μπόρεσαν να τους εκδιώξουν· αλλά, οι Iεβουσαίοι κατοικούν μαζί με τους γιους τού Iούδα στην Iερουσαλήμ μέχρι τη σημερινή ημέρα.
Kαι δεν έδιωξαν τους Xαναναίους, που κατοικούσαν στη Γεζέρ· αλλά, οι Xαναναίοι κατοικούν ανάμεσα στους Eφραϊμίτες μέχρι τη σημερινή ημέρα, και έγιναν δούλοι υποτελείς.