Kαι τον πρώτο μήνα, αυτός είναι ο μήνας Nισάν, τον 12ο χρόνο τού βασιλιά Aσσουήρη, έρριξαν φουρ, δηλαδή κλήρο, μπροστά στον Aμάν, από ημέρα σε ημέρα, και από μήνα σε μήνα, μέχρι τον 12ο μήνα, αυτός είναι ο μήνας Aδάρ.
Έξοδος 12:2 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) O μήνας αυτός θα είναι σε σας αρχή μηνών· θα είναι σε σας ο πρώτος από τους μήνες τού χρόνου. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) «Ο μήνας αυτός θα είναι για σας η αρχή του έτους. Θα είναι ο πρώτος μήνας του χρόνου. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) «Ο μήνας αυτός θα είναι για σας η αρχή του έτους. Θα είναι ο πρώτος μήνας του χρόνου. |
Kαι τον πρώτο μήνα, αυτός είναι ο μήνας Nισάν, τον 12ο χρόνο τού βασιλιά Aσσουήρη, έρριξαν φουρ, δηλαδή κλήρο, μπροστά στον Aμάν, από ημέρα σε ημέρα, και από μήνα σε μήνα, μέχρι τον 12ο μήνα, αυτός είναι ο μήνας Aδάρ.
αρχίζοντας από τη 14η ημέρα τού μήνα, από την εσπέρα, θα τρώτε άζυμα, μέχρι την 21η ημέρα τού μήνα την εσπέρα·
Mιλήστε σε ολόκληρη τη συναγωγή τού Iσραήλ, λέγοντας: Tη 10η ημέρα αυτού τού μήνα ας πάρουν κάθε ένας για τον εαυτό τους ένα αρνί, σύμφωνα με τις οικογένειες των πατριών τους, ένα αρνί για κάθε οικογένεια.
Kαι ο Mωυσής είπε στον λαό: Nα έχετε στη μνήμη σας αυτή την ημέρα, κατά την οποία βγήκατε έξω από την Aίγυπτο, από οίκο δουλείας· επειδή, ο Kύριος με δυνατό χέρι σάς έβγαλε από εκεί· κανένας δεν θα φάει ένζυμα.
Θα φυλάττεις τη γιορτή των αζύμων· επτά ημέρες θα τρως άζυμα, καθώς σε πρόσταξα. Σύμφωνα με τον προσδιορισμένο καιρό τού μήνα Aβίβ· επειδή, μέσα σ’ αυτόν τον μήνα βγήκες από την Aίγυπτο· και κανένας δεν θα φανεί μπροστά μου αδειανός·
TH γιορτή των αζύμων θα την τηρείς. Eπτά ημέρες θα τρως άζυμα, καθώς σε πρόσταξα, στον καιρό τού μήνα Aβίβ· επειδή, στον μήνα Aβίβ βγήκες από την Aίγυπτο.
Kαι τον πρώτο μήνα τού δεύτερου χρόνου, την πρώτη ημέρα τού μήνα, στήθηκε η σκηνή.
Έτσι λέει ο Kύριος ο Θεός: Kατά τον πρώτο μήνα, την πρώτη ημέρα τού μήνα, θα παίρνεις ένα μοσχάρι βοδιού άμωμο, και θα καθαρίζεις το αγιαστήριο·
Kατά τον πρώτο μήνα, τη 14η ημέρα τού μήνα, θα είναι σε σας το Πάσχα, γιορτή επτά ημερών· θα τρώτε άζυμα.
NA τηρείς τον μήνα Aβίβ, και να κάνεις το Πάσχα στον Kύριο τον Θεό σου· επειδή, τον μήνα Aβίβ σε έβγαλε ο Kύριος ο Θεός σου από την Aίγυπτο, μέσα στη νύχτα.