καθως καγω παντα πασιν αρεσκω μη ζητων το εμαυτου συμφερον αλλα το των πολλων ινα σωθωσιν
Προς Κορινθίους Α' 11:1 - Byzantine Majority Text 2000 μιμηται μου γινεσθε καθως καγω χριστου Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Mιμητές μου γίνεστε, καθώς και εγώ τού Xριστού. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Μιμητές μου να γίνεστε, όπως είμαι κι εγώ μιμητής του Χριστού. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Μιμηταί μου γίνεσθε, ὅπως εἶμαι καὶ ἐγὼ τοῦ Χριστοῦ. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Μιμηθείτε εμένα, όπως κι εγώ μιμούμαι το Χριστό. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Μιμηθείτε εμένα, όπως κι εγώ μιμούμαι το Χριστό. Textus Receptus (Scrivener 1894) μιμηται μου γινεσθε καθως καγω χριστου |
καθως καγω παντα πασιν αρεσκω μη ζητων το εμαυτου συμφερον αλλα το των πολλων ινα σωθωσιν
συμμιμηται μου γινεσθε αδελφοι και σκοπειτε τους ουτως περιπατουντας καθως εχετε τυπον ημας
και υμεις μιμηται ημων εγενηθητε και του κυριου δεξαμενοι τον λογον εν θλιψει πολλη μετα χαρας πνευματος αγιου
ουχ οτι ουκ εχομεν εξουσιαν αλλ ινα εαυτους τυπον δωμεν υμιν εις το μιμεισθαι ημας
ινα μη νωθροι γενησθε μιμηται δε των δια πιστεως και μακροθυμιας κληρονομουντων τας επαγγελιας