Κατά Λουκάν 20:33 - Byzantine Majority Text 2000 εν τη ουν αναστασει τινος αυτων γινεται γυνη οι γαρ επτα εσχον αυτην γυναικα Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Kατά την ανάσταση, λοιπόν, σε ποιον απ’ αυτούς γίνεται γυναίκα; Eπειδή, την είχαν πάρει και οι επτά. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Στην ανάσταση, λοιπόν, τίνος απ’ αυτούς θα είναι γυναίκα; Γιατί και οι εφτά την είχαν γυναίκα». Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Κατὰ τὴν ἀνάστασιν λοιπὸν ποίου ἀπ᾽ αὐτοὺς θὰ εἶναι σύζυγος; Διότι καὶ οἱ ἑπτὰ τὴν εἶχαν σύζυγον». Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika) En ti anastàsi lipon, tìnos afton ghinete ghinì? dhioti ke i epta elavon aftin ghineca. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Αυτή, λοιπόν, σε ποιον απ’ όλους αυτούς θα ανήκει στην ανάσταση; Αφού την είχαν πάρει γυναίκα τους και οι εφτά». Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Αυτή, λοιπόν, σε ποιον απ’ όλους αυτούς θα ανήκει στην ανάσταση; Αφού την είχαν πάρει γυναίκα τους και οι εφτά». |
και αποκριθεις ειπεν αυτοις ο ιησους οι υιοι του αιωνος τουτου γαμουσιν και εκγαμισκονται