¶Entonces les dijo Moisés: Si hiciereis esto, si os armareis para marchar delante de Jehová a la guerra,
Números 32:21 - Biblia Version Moderna (1929) y todo hombre armado de vosotros pasare el Jordán delante de Jehová hasta que él haya desposeído a sus enemigos delante de sí, Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 y todos vosotros pasáis armados el Jordán delante de Jehová, hasta que haya echado a sus enemigos de delante de sí, Biblia Nueva Traducción Viviente y si sus tropas cruzan el Jordán y siguen en la lucha hasta que el Señor expulse a sus enemigos, Biblia Católica (Latinoamericana) y pasen armados el Jordán delante de Yavé, hasta que arroje a sus enemigos ante él. La Biblia Textual 3a Edicion y todo hombre armado de entre vosotros cruza el Jordán delante de YHVH, hasta que haya expulsado a sus enemigos de su presencia, Biblia Serafín de Ausejo 1975 y si todos los que de entre vosotros empuñan las armas pasan el Jordán delante de Yahveh, hasta que él haya arrojado a sus enemigos de delante de sí, Biblia Reina Valera Gómez (2023) y todos vosotros pasáis armados el Jordán delante de Jehová, hasta que haya echado a sus enemigos de delante de sí, |
¶Entonces les dijo Moisés: Si hiciereis esto, si os armareis para marchar delante de Jehová a la guerra,
y la tierra esté sojuzgada delante de Jehová, entonces después de esto podréis volver, y seréis sin culpa para con Jehová y para con Israel; y será esta tierra posesión vuestra delante de Jehová.
Acordaos de lo que os mandó Moisés, siervo de Jehová, diciendo: Jehová vuestro Dios os ha concedido descanso a vosotros, y os ha dado esta tierra.