Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Números 24:22 - Biblia Version Moderna (1929)

sin embargo el Cineo se irá consumiendo, hasta tanto que Asur te lleve cautivo.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Porque el ceneo será echado, Cuando Asiria te llevará cautivo.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero los ceneos serán destruidos cuando Asiria los lleve cautivos».

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sin embargo, el fuego devorará a Kayin, y al final el asirio lo llevará cautivo.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero el ceneo será consumido, ¿Hasta cuándo Assur te mantendrá cautivo?

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pero Caín está condenado a la ruina, hasta que Asur te lleve a la cautividad'.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

porque el cineo será echado, cuando Asiria te llevará cautivo.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Números 24:22
8 Σταυροειδείς Αναφορές  

De esta tierra salió Asur, y edificó a Nínive, y a Rehobot-ir, y a Calé,


Y le nacieron hijos también a Sem, padre de todos los hijos de Heber, y hermano mayor de Jafet.


Los hijos de Sem fueron Elam, y Asur, y Arfaxad, y Lud, y Aram.


los Cineos, y los Cenizeos, y los Cadmoneos,


Y se llegaron a Zorobabel y a las cabezas de las casas paternas, y les decían: Dejad que nosotros edifiquemos con vosotros; pues lo mismo que vosotros, nosotros buscamos a vuestro Dios; y a él ofrecemos sacrificios desde los días de Esar-hadón rey de Asiria, que nos trajo acá.


Asiria también se ha juntado con ellos: éstos son auxiliares a los hijos de Lot. (Pausa.)


Asiria no nos ha de salvar; ya no montaremos en caballos; no diremos más a las hechuras de nuestras mismas manos: dioses nuestros sois: porque en ti halla misericordia el huérfano.


¶Volvió a entonar su canción, y dijo: ¡Ay! ¿quién podrá vivir cuando Dios hiciere esto?