Cuando hubiereis entrado en la tierra de Canaán, que os daré a poseer, y yo pusiere llaga de lepra en alguna casa de la tierra de vuestra posesión;
Números 15:2 - Biblia Version Moderna (1929) Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra de vuestras habitaciones, que os voy a dar, Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hayáis entrado en la tierra de vuestra habitación que yo os doy, Biblia Nueva Traducción Viviente «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel. »Cuando finalmente se establezcan en la tierra que les doy, Biblia Católica (Latinoamericana) para que se lo repitiera a los Israelitas: Esto será para cuando hayan llegado al país donde van a vivir, el país que les daré. La Biblia Textual 3a Edicion Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hayáis entrado en la tierra de vuestra morada que Yo os doy, Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Di los israelitas: cuando entréis en la tierra que os voy a dar por morada Biblia Reina Valera Gómez (2023) Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando entréis en la tierra de vuestras habitaciones que yo os doy, |
Cuando hubiereis entrado en la tierra de Canaán, que os daré a poseer, y yo pusiere llaga de lepra en alguna casa de la tierra de vuestra posesión;
Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra que os voy a dar, y segareis la mies de ella, traeréis una gavilla, por primicias de vuestra siega, al sacerdote;
Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando entrareis en la tierra que voy a daros, la tierra también guardará descanso consagrado a Jehová.
Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra adonde os llevo,
ESTOS son los estatutos y las leyes que guardaréis a fin de cumplirlos, en la tierra que Jehová, el Dios de vuestros padres, os habrá dado a poseer, todos los días que viviereis sobre la tierra:
pues hasta ahora no habéis llegado al descanso y a la herencia que Jehová tu Dios te da.