Hablad a toda la Congregación de Israel, diciendo: El día diez de este mes, tomará para sí cada cual un cordero, conforme a sus casas paternas, un cordero por cada familia.
Números 15:11 - Biblia Version Moderna (1929) Así se ha de hacer con un novillo, o con un carnero, o con cada res, sea de las ovejas o de las cabras. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Así se hará con cada buey, o carnero, o cordero de las ovejas, o cabrito. Biblia Nueva Traducción Viviente »Cada sacrificio, ya sea un toro, un carnero, un cordero o un cabrito, se preparará de la manera indicada. Biblia Católica (Latinoamericana) Tendrán que seguir esta norma por cada toro, por cada chivo, por cada cordero o por cada cabrito. La Biblia Textual 3a Edicion Así se hará con cada buey, o carnero, o cría de ovejas o de cabras. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Así se hará con cada buey o carnero y con cada pieza menor: cordero o cabrito. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así se hará con cada buey, o carnero, o cordero, lo mismo de ovejas que de cabras. |
Hablad a toda la Congregación de Israel, diciendo: El día diez de este mes, tomará para sí cada cual un cordero, conforme a sus casas paternas, un cordero por cada familia.
y presentarás como libación la mitad de un hin de vino: ofrenda encendida de olor grato a Jehová.
Conforme al número que vais a ofrecer, así haréis con cada uno según el número de ellos.
y para libación, la cuarta parte de un hin de vino: ofrecerás esto además del holocausto o del sacrificio, pasa cada cordero.
además del holocausto de la nueva luna y su ofrenda vegetal, y el holocausto continuo y su ofrenda vegetal; juntamente con sus libaciones, conforme al reglamento de ellas; por sacrificio de olor grato, ofrenda encendida a Jehová.