Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Números 10:6 - Biblia Version Moderna (1929)

Y cuando tocareis alarma la segunda vez, se pondrán en marcha los campamentos que están acampados a la parte del mediodía: tocarán alarma para la partida de los distintos campamentos.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Y cuando tocareis alarma la segunda vez, entonces moverán los campamentos de los que están acampados al sur; alarma tocarán para sus partidas.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando hagas sonar la señal por segunda vez, las tribus acampadas en el lado sur las seguirán. Haz sonar toques cortos como señal de ponerse en marcha,

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando se toque con estrépito por segunda vez, partirán los que acampan al mediodía. Se tocará con estrépito para dar la señal de partir;'

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

y cuando toquéis alarma por segunda vez, entonces partirán los campamentos que acampan al sur. Para ponerse en marcha se tocará con alarma,

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

a un segundo toque de alerta, se pondrán en marcha los campamentos situados al sur. Se dará el toque de alerta para levantar el campamento.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando tocareis alarma la segunda vez, entonces marcharán los que están acampados al sur; alarma tocarán para sus partidas.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Números 10:6
3 Σταυροειδείς Αναφορές  

¶Luego emprendió la marcha la bandera del campamento de Rubén, repartido según sus escuadrones: y sobre su escuadrón estaba Elizur hijo de Sedeur.


Pero cuando se hubiere de convocar la Asamblea, tocaréis, mas no tocaréis alarma.