Pero buscarás de entre el pueblo hombres hábiles, temerosos de Dios, hombres de verdad, que aborrezcan la avaricia, a quienes pongas sobre ellos, por jefes de miles, jefes de cientos, jefes de cincuentenas y jefes de decenas.
Números 10:4 - Biblia Version Moderna (1929) Mas si tocaren una sola, se reunirán a ti los príncipes, las cabezas de los millares de Israel. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Mas cuando tocaren solo una, entonces se congregarán ante ti los príncipes, los jefes de los millares de Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente pero si se toca solo una trompeta, entonces solo los líderes —los jefes de los clanes de Israel— tendrán que presentarse ante ti. Biblia Católica (Latinoamericana) En cambio, si se toca una sola, será para que los responsables, los jefes de mil, se reúnan contigo. La Biblia Textual 3a Edicion Si tocan una sola, concurrirán junto a ti los jerarcas, los jefes de millares de Israel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando se toque una sola, se reunirán junto a ti los príncipes, los jefes de millares de Israel. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas cuando tocareis sólo una, entonces se reunirán ante ti los príncipes, las cabezas de los millares de Israel. |
Pero buscarás de entre el pueblo hombres hábiles, temerosos de Dios, hombres de verdad, que aborrezcan la avaricia, a quienes pongas sobre ellos, por jefes de miles, jefes de cientos, jefes de cincuentenas y jefes de decenas.
que presentaron entonces sus ofrendas los príncipes de Israel, las cabezas de las casas paternas: ellos eran los príncipes de las tribus, los mismos que estaban encargados del alistamiento.
Tomé pues las cabezas de vuestras tribus, hombres sabios y conocidos, y los puse por caudillos vuestros, jefes de miles, jefes de centenas, jefes de cincuentenas, y jefes de decenas, y por magistrados de vuestras tribus.