Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Lucas 7:26 - Biblia Version Moderna (1929)

Mas ¿qué salisteis a ver? ¿un profeta? Sí, yo os lo digo, y más que profeta.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Mas ¿qué salisteis a ver? ¿A un profeta? Sí, os digo, y más que profeta.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

¿Buscaban a un profeta? Así es, y él es más que un profeta.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces, ¿qué fueron a ver? ¿Un profeta? Eso sí, y créanme, más que profeta.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces, ¿qué salisteis a ver? ¿A un profeta? Sí, os digo, y más que un profeta.°

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pues entonces, ¿qué salisteis a ver: a un profeta? Pues sí, ciertamente: y mucho más que a un profeta.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas ¿qué salisteis a ver? ¿Un profeta? Sí, os digo, y aun más que profeta.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Lucas 7:26
8 Σταυροειδείς Αναφορές  

¡Y tú, niño, serás llamado profeta del Altísimo! pues irás ante la faz del Señor, para preparar sus caminos;


La Ley y los Profetas llegaron hasta Juan, desde entonces el reino de Dios es predicado, y cada uno entra en él con violencia.


pero si dijéremos: De los hombres, todo el pueblo nos apedreará; porque están persuadidos de que Juan era profeta.


Mas ¿qué salisteis a ver? ¿a un hombre vestido de ropas delicadas? He aquí, los que visten ropas preciosas y viven en delicias, en las cortes de los reyes están.


Éste es aquel de quien está escrito:      He aquí, yo envío mi mensajero      ante tu faz,      que preparará tu camino delante      de ti.


Él era una antorcha que ardía y resplandecía; y vosotros quisisteis alegraros por algún tiempo en su luz.