Mas cuando le vieron los labradores, discurrían entre sí, diciendo: ¡Éste es el heredero! ¡matémosle, para que la herencia sea nuestra!
Lucas 20:15 - Biblia Version Moderna (1929) Y habiéndole arrojado fuera de la viña, le mataron. ¿Qué hará pues con ellos el señor de la viña? Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Y le echaron fuera de la viña, y le mataron. ¿Qué, pues, les hará el señor de la viña? Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces lo arrastraron fuera del viñedo y lo asesinaron. »¿Qué creen ustedes que hará con ellos el dueño del viñedo? —preguntó Jesús—. Biblia Católica (Latinoamericana) Lo arrojaron, pues, fuera de la viña y lo mataron. Ahora bien, ¿qué hará con ellos el dueño de la viña? La Biblia Textual 3a Edicion Y echándolo fuera de la viña, lo mataron.° ¿Qué les hará pues el señor de la viña? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y arrojándolo fuera de la viña, lo mataron. ¿Qué hará entonces con ellos el dueño de la viña? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y echándole fuera de la viña, le mataron. ¿Qué, pues, les hará el señor de la viña? |
Mas cuando le vieron los labradores, discurrían entre sí, diciendo: ¡Éste es el heredero! ¡matémosle, para que la herencia sea nuestra!
Vendrá, y destruirá a aquellos labradores, y dará la viña a otros. Y cuando lo oyeron, dijeron: ¡No lo permita Dios!
Por lo cual también Jesús, para santificar al pueblo de Dios, con su propia sangre, padeció fuera de la puerta.