Lucas 14:17 - Biblia Version Moderna (1929) Y al tiempo de la cena envió a su siervo a decir a los convidados: Venid, que ya todo está aparejado. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Y a la hora de la cena envió a su siervo a decir a los convidados: Venid, que ya todo está preparado. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando el banquete estuvo listo, envió a su sirviente a decirles a los invitados: “Vengan, el banquete está preparado”; Biblia Católica (Latinoamericana) A la hora de la comida envió a un sirviente a decir a los invitados: 'Vengan, que ya está todo listo. La Biblia Textual 3a Edicion Y a la hora de la cena envió a su siervo a decir a los invitados: ¡Venid, que ya° está preparado! Biblia Serafín de Ausejo 1975 A la hora del banquete envió a su criado para decir a los invitados: 'Venid; que ya está preparado'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y a la hora de la cena envió a su siervo a decir a los que habían sido convidados: Venid, que ya todo está preparado. |
Y todos a una comenzaron a excusarse. El primero le dijo: He comprado un campo, y he menester salir y verlo: ruégote que me tengas por excusado.
¶Y en el último día, el gran día de la fiesta, Jesús se puso en pie, y clamó, diciendo: Si alguno tiene sed, venga a mí y beba.
¶Varones hermanos, hijos de fa raza de Abraham, y los que de entre vosotros teméis a Dios, a vosotros es enviada la palabra de esta salvación.
Y todas las cosas son de Dios, el cual nos ha reconciliado consigo mismo por medio de Cristo, y nos ha confiado a nosotros el ministerio de la reconciliación: