Aun mi amigo familiar, en quien yo confiaba, el que comía de mi pan, ha levantado contra mí el calcañar.
Lucas 12:52 - Biblia Version Moderna (1929) Porque de ahora en adelante habrá cinco en una misma casa divididos, tres contra dos, y dos contra tres. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Porque de aquí en adelante, cinco en una familia estarán divididos, tres contra dos, y dos contra tres. Biblia Nueva Traducción Viviente De ahora en adelante, las familias estarán divididas, tres a mi favor y dos en mi contra, o dos a favor y tres en contra. Biblia Católica (Latinoamericana) Pues de ahora en adelante hasta en una casa de cinco personas habrá división: tres contra dos y dos contra tres. La Biblia Textual 3a Edicion Porque de ahora en adelante, cinco en una casa estarán divididos: tres contra dos y dos contra tres. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Porque desde ahora en adelante, en una casa de cinco personas estarán en discordia tres contra dos y dos contra tres: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque de aquí en adelante cinco en una casa estarán divididos; tres contra dos, y dos contra tres. |
Aun mi amigo familiar, en quien yo confiaba, el que comía de mi pan, ha levantado contra mí el calcañar.
¿Pensáis que he venido para dar paz en la tierra? Os digo que no, sino antes división.
Serán divididos padre contra hijo, e hijo contra padre; madre contra hija, e hija contra madre; suegra contra nuera, y nuera contra suegra.
Os echarán fuera de las sinagogas; y aún viene tiempo en que cualquiera que os mate creerá que ofrece acepto servicio a Dios.
Por tanto algunos de los fariseos dijeron: Este hombre no es de Dios, porque no guarda el sábado. Otros empero dijeron: ¿Cómo puede un hombre pecador hacer tales milagros? Y había disensión entre ellos.