Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Lucas 11:35 - Biblia Version Moderna (1929)

Mira, pues, que la luz que en ti hay, no sea tinieblas.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Mira pues, no suceda que la luz que en ti hay, sea tinieblas.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Asegúrate de que la luz que crees tener no sea en realidad oscuridad.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Procura, pues, que la luz que hay dentro de ti no se vuelva oscuridad.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Mira, pues, que la luz que hay en ti no sea° oscuridad.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mira, pues, no sea que la luz que hay en ti sea tinieblas.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mira pues, que la luz que en ti hay, no sea tinieblas.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Lucas 11:35
17 Σταυροειδείς Αναφορές  

Camino hay que al hombre le parece recto, cuyo fin son caminos de la muerte.


¿Ves a un hombre sabio en su propio concepto? más esperanza hay de un insensato que de él.


La lumbrera del cuerpo es el ojo; si, pues, tu ojo fuere sencillo, todo tu cuerpo estará lleno de luz;


La lumbrera del cuerpo es el ojo: por tanto, cuando tu ojo sea sencillo, todo tu cuerpo también estará lleno de luz; mas cuando sea malo, todo tu cuerpo también estará lleno de tinieblas.


Por tanto, si todo tu cuerpo está lleno de luz, no teniendo parte alguna tenebrosa, estará completamente lleno de luz, como cuando una lámpara con su resplandor te alumbra.


Profesando ser sabios, se tornaron insensatos,


Hacedlo así; porque aquel que no tiene estas cosas, está ciego, teniendo cerrados los ojos, habiendo ya logrado olvidarse de la purificación de sus antiguos pecados.


Porque, profiriendo palabras hinchadas, llenas de vanidad, atraen con el cebo de apetitos carnales, por medio de la lascivia, a los que por un poco de tiempo iban escapando de los que viven en el error;


Por cuanto tú dices: ¡Rico soy y me he enriquecido, y no tengo necesidad de nada! y no sabes que tú eres un desdichado, y miserable, y pobre, y ciego y desnudo;