Camino hay que al hombre le parece recto, cuyo fin son caminos de la muerte.
Lucas 11:35 - Biblia Version Moderna (1929) Mira, pues, que la luz que en ti hay, no sea tinieblas. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Mira pues, no suceda que la luz que en ti hay, sea tinieblas. Biblia Nueva Traducción Viviente Asegúrate de que la luz que crees tener no sea en realidad oscuridad. Biblia Católica (Latinoamericana) Procura, pues, que la luz que hay dentro de ti no se vuelva oscuridad. La Biblia Textual 3a Edicion Mira, pues, que la luz que hay en ti no sea° oscuridad. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Mira, pues, no sea que la luz que hay en ti sea tinieblas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mira pues, que la luz que en ti hay, no sea tinieblas. |
Camino hay que al hombre le parece recto, cuyo fin son caminos de la muerte.
¿Ves a un hombre sabio en su propio concepto? más esperanza hay de un insensato que de él.
La lumbrera del cuerpo es el ojo; si, pues, tu ojo fuere sencillo, todo tu cuerpo estará lleno de luz;
La lumbrera del cuerpo es el ojo: por tanto, cuando tu ojo sea sencillo, todo tu cuerpo también estará lleno de luz; mas cuando sea malo, todo tu cuerpo también estará lleno de tinieblas.
Por tanto, si todo tu cuerpo está lleno de luz, no teniendo parte alguna tenebrosa, estará completamente lleno de luz, como cuando una lámpara con su resplandor te alumbra.
Hacedlo así; porque aquel que no tiene estas cosas, está ciego, teniendo cerrados los ojos, habiendo ya logrado olvidarse de la purificación de sus antiguos pecados.
Porque, profiriendo palabras hinchadas, llenas de vanidad, atraen con el cebo de apetitos carnales, por medio de la lascivia, a los que por un poco de tiempo iban escapando de los que viven en el error;
Por cuanto tú dices: ¡Rico soy y me he enriquecido, y no tengo necesidad de nada! y no sabes que tú eres un desdichado, y miserable, y pobre, y ciego y desnudo;