Y ellos, bien que oyeren, o bien que dejaren de oír (porque son una casa rebelde), sin embargo han de conocer que un profeta ha estado en medio de ellos.
Lucas 10:10 - Biblia Version Moderna (1929) Mas en cualquiera ciudad en que entrareis, y no os recibieren, salid a sus calles, y decid: Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Mas en cualquier ciudad donde entréis, y no os reciban, saliendo por sus calles, decid: Biblia Nueva Traducción Viviente Pero si un pueblo se niega a recibirlos bien, salgan a las calles y digan: Biblia Católica (Latinoamericana) Pero si entran en una ciudad y no quieren recibirles, vayan a sus plazas y digan: La Biblia Textual 3a Edicion Pero en cualquier ciudad donde entréis y no os reciban, saliendo a sus plazas, decid: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero en la ciudad donde entréis y no quieran recibiros, salid a la plaza y decid: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero en cualquier ciudad donde entréis, y no os reciban, saliendo por sus calles, decid: |
Y ellos, bien que oyeren, o bien que dejaren de oír (porque son una casa rebelde), sin embargo han de conocer que un profeta ha estado en medio de ellos.
Y cualquiera que no os recibiere, ni oyere vuestras palabras, al salir de aquella casa o ciudad, sacudid contra ellos el polvo de vuestros pies.
¡Aun el polvo de vuestra ciudad que se ha pegado a nuestros pies, sacudimos contra vosotros; esto empero sabed, que se ha acercado a vosotros el reino de Dios!
y sanad los enfermos que en ella hubiere, y decidles: ¡Se ha acercado a vosotros el reino de Dios!
Y dondequiera que no os recibieren, al salir de aquella ciudad, sacudid el polvo de vuestros pies en testimonio contra ellos.
Mas ellos, sacudiendo contra ellos el polvo de sus pies, se fueron a Iconio.
Y cuando éstos se opusieron, y blasfemaron, sacudiendo sus vestidos, les dijo: ¡Recaiga vuestra sangre sobre vuestra misma cabeza; yo estoy limpio! ¡desde ahora me voy a los gentiles!