Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Lucas 1:61 - Biblia Version Moderna (1929)

Y le dijeron: Nadie hay de tu parentela que se llame de este nombre.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Le dijeron: ¿Por qué? No hay nadie en tu parentela que se llame con ese nombre.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿Cómo? —exclamaron—. No hay nadie en tu familia con ese nombre.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los otros dijeron: 'Pero si no hay nadie en tu familia que se llame así.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Y le dijeron: No hay ninguno de tu parentela llamado con ese nombre.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y le replicaron: '¡Pero si nadie hay en tu familia que lleve ese nombre!'.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le dijeron: No hay nadie en tu parentela que se llame con ese nombre.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Lucas 1:61
3 Σταυροειδείς Αναφορές  

Pero respondiendo su madre, dijo: No, sino que será llamado Juan.


E hicieron señas a su padre, preguntándole cómo quería llamarle.


¶Hubo un hombre, enviado de Dios, cuyo nombre era Juan.