Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Levítico 27:23 - Biblia Version Moderna (1929)

el sacerdote le hará el cómputo del importe de tu valuación hasta el año del jubileo; y él pagará tu avalúo ese mimo día, como cosa santa a Jehová.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

entonces el sacerdote calculará con él la suma de tu estimación hasta el año del jubileo, y aquel día dará tu precio señalado, cosa consagrada a Jehová.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

el sacerdote establecerá su valor basado en el número de años que falten hasta el siguiente año de jubileo. Ese mismo día, tendrá que dar el valor del campo como un donativo sagrado al Señor.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

el sacerdote calculará el precio hasta el año del jubileo, y el otro pagará ese mismo día el valor indicado: este dinero es cosa consagrada a Yavé.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

el sacerdote calculará el importe de tu valoración hasta el año del jubileo y te dará tu valoración en ese mismo día. Es apartado para YHVH.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

el sacerdote calculará el importe de la estimación por el tiempo que falta hasta el año jubilar; y el hombre pagará aquel mismo día el importe como cosa consagrada a Yahveh.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

entonces el sacerdote calculará con él la suma de tu estimación hasta el año del jubileo, y aquel día dará tu estimación como cosa consagrada a Jehová.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Levítico 27:23
4 Σταυροειδείς Αναφορές  

y la avaluará el sacerdote, sea buena o mala; según tu avalúo (es decir, del sacerdote) así quedará.


Mas si santificare su campo después del jubileo, el sacerdote hará el cómputo del dinero a razón de los años que quedaren hasta el año del jubileo; y se rebajará de tu avalúo la parte correspondiente.


Si alguno santificare a Jehová campo que compró, que no fuere del campo de su posesión propia,


En el año del jubileo volverá el campo a aquel de quien el lo hubiere comprado, al mismo a quien pertenece la posesión de la tierra.