Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Jueces 2:6 - Biblia Version Moderna (1929)

¶Y cuando Josué hubo despedido al pueblo, los hijos de Israel se fueron cada cual a su herencia para tomar posesión de la tierra.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Porque ya Josué había despedido al pueblo, y los hijos de Israel se habían ido cada uno a su heredad para poseerla.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después que Josué despidió al pueblo, cada una de las tribus salió para tomar posesión del territorio que se le había asignado.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando Josué había despedido al pueblo, los israelitas habían vuelto cada uno a su parte de herencia, procurando conquistar el país.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando Josué hubo despedido al pueblo, los hijos de Israel se fueron cada cual a su heredad para tomar posesión de la tierra.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Despidió Josué al pueblo, y los israelitas se fueron cada uno a su heredad para tomar posesión de la tierra.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque ya Josué había despedido al pueblo, y los hijos de Israel se habían ido cada uno a su heredad para poseerla.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Jueces 2:6
4 Σταυροειδείς Αναφορές  

Entonces los bendijo Josué, y los despidió, y ellos se fueron a sus moradas.


Y llamaron aquel lugar Boquim: y ofrecieron sacrificios allí a Jehová.


Y el pueblo sirvió a Jehová todos los días de Josué, y todos los días de los ancianos que sobrevivieron a Josué, los cuales habían visto todas las obras grandiosas que Jehová había hecho por Israel.