Y preguntaron a Baruc: Rogámoste nos digas cómo escribiste de su boca todas estas palabras.
Juan 9:15 - Biblia Version Moderna (1929) Otra vez, pues, los fariseos le preguntaron cómo había recibido la vista. Y él les dijo: Puso lodo sobre mis ojos, y me lavé, y veo. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 Volvieron, pues, a preguntarle también los fariseos cómo había recibido la vista. Él les dijo: Me puso lodo sobre los ojos, y me lavé, y veo. Biblia Nueva Traducción Viviente Los fariseos interrogaron al hombre sobre todo lo que había sucedido y les respondió: «Él puso el lodo sobre mis ojos y, cuando me lavé, ¡pude ver!». Biblia Católica (Latinoamericana) Y como nuevamente los fariseos preguntaban al hombre cómo había recobrado la vista, él contestó: 'Me puso barro en los ojos, me lavé y veo. La Biblia Textual 3a Edicion De nuevo pues, le preguntaban también los fariseos cómo había recibido la vista.° Y les dijo: Me puso lodo sobre los ojos, me lavé, y veo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 También los fariseos le preguntaban, a su vez, como había obtenido la vista. Él les contestó: 'Me aplicó barro a los ojos, me lavé y veo'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Volvieron, pues, a preguntarle también los fariseos cómo había recibido la vista. Y él les dijo: Puso lodo sobre mis ojos, y me lavé, y veo. |
Y preguntaron a Baruc: Rogámoste nos digas cómo escribiste de su boca todas estas palabras.
Dicen otra vez al ciego: ¿Tú qué dices de él, ya que te abrió los ojos? Y dijo: Que es profeta.