Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Juan 19:41 - Biblia Version Moderna (1929)

Y en el lugar donde fué crucificado, había un huerto,y en el huerto, un sepulcro nuevo, en el cual nadie hasta entonces había sido puesto.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

Y en el lugar donde había sido crucificado, había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aún no había sido puesto ninguno.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

El lugar de la crucifixión estaba cerca de un huerto donde había una tumba nueva que nunca se había usado.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

En el lugar donde había sido crucificado Jesús había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo donde todavía no había sido enterrado nadie.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

Y en el lugar donde fue crucificado había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual nadie había sido puesto aún.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Había en el lugar donde fue crucificado Jesús un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el que aún no había sido colocado nadie.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y en el lugar donde había sido crucificado había un huerto; y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aún no había sido puesto ninguno.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Juan 19:41
7 Σταυροειδείς Αναφορές  

Y sus siervos le llevaron moribundo, en un carro, desde Meguido, y le trajeron a Jerusalem, y le enterraron en su propio sepulcro. Entonces el pueblo de la tierra tomó a Joacaz hijo de Josías, y le ungieron, y le hicieron rey en lugar de su padre.


¿Qué haces tú aquí? ¿y a quién tienes tú aquí, para que hayas labrado aquí para ti un sepulcro? ¡labrando en alto su sepulcro, esculpiendo en la roca una morada para sí!


y lo colocó en un sepulcro suyo nuevo, que él había labrado a pico en la peña:  y habiendo rodado una piedra grande a la puerta del sepulcro, sefué.


Y bajándole, le envolvió en un lienzo; y le puso en un sepulcro labrado a pico en una peña, en el cual nadie había sido puesto todavía.


Allí pues pusieron a Jesús, a causa del día de la Preparación de los judíos; porque el sepulcro estaba cerca.


Jesús le dice: Mujer, ¿por qué lloras? ¿a quién buscas? Ella, suponiendo que sería el hortelano, le dice: ¡Señor, si tú le has quitado de aquí, dime dónde le has puesto, y yo me lo llevaré!