Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Juan 19:3 - Biblia Version Moderna (1929)

y acercándosele, decían: ¡Salve, Rey de los Judíos! Y dábanle de bofetadas.

Δείτε το κεφάλαιο
προβολή Interlinear Bible

Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

y le decían: ¡Salve, Rey de los judíos! y le daban de bofetadas.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Nueva Traducción Viviente

«¡Viva el rey de los judíos!», se burlaban de él mientras lo abofeteaban.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Católica (Latinoamericana)

y, acercándose a él, le decían: '¡Viva el rey de los judíos!' Y le golpeaban en la cara.

Δείτε το κεφάλαιο

La Biblia Textual 3a Edicion

y se acercaban, y le decían: ¡Viva el rey de los judíos! Y le daban bofetadas.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y, acercándose a él, le decían; '¡Salve, rey de los judíos!'. Y le daban bofetadas.

Δείτε το κεφάλαιο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y decían: ¡Salve, Rey de los judíos! Y le daban de bofetadas.

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Juan 19:3
7 Σταυροειδείς Αναφορές  

Y luego, llegándose a Jesús, le dijo:  ¡Dios te guarde, Rabbí! y le besó.


Y cuando hubieron tejido una corona de espinas, la pusieron sobre su cabeza, y una caña en su mano derecha; y doblando la rodilla delante de él, hacían burla de él, diciendo:  ¡Salve, Rey de los Judíos¡


y comenzaron a saludarle: ¡Salve, Rey de los Judíos!


Y entrando en donde ella estaba, le dijo: ¡Dios te guarde, oh altamente favorecida! el Señor es contigo:¡bendita tú entre las mujeres!


Y cuando hubo dicho esto, uno de los alguaciles que estaba presente, dió a Jesús una bofetada, diciendo: ¿Respondes así al sumo sacerdote?


Pilato entonces entró otra vez en el Pretorio, y llamando a Jesús, le dijo: ¿Eres tú el Rey de los Judíos?