Si tú eres el Cristo, dínoslo. Mas él les respondió: Aun cuando os dijere, no me creeréis:
Juan 18:21 - Biblia Version Moderna (1929) ¿Por qué me preguntas a mí? pregunta a aquellos que me han oído, lo que les he hablado; he aquí, ellos saben lo que he dicho. Περισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 1960 ¿Por qué me preguntas a mí? Pregunta a los que han oído, qué les haya yo hablado; he aquí, ellos saben lo que yo he dicho. Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Por qué me haces a mí esa pregunta? Pregúntales a los que me oyeron, ellos saben lo que dije». Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Por qué me preguntas a mí? Interroga a los que escucharon lo que he dicho. La Biblia Textual 3a Edicion ¿Por qué me preguntas a mí? Pregunta a los que han oído qué es lo que les hablé. He aquí, ellos saben lo que Yo dije. Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿Por qué me preguntas a mí? Pregúntales a los que me han oído, a ver de qué les hablé; ellos saben bien lo que yo dije'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Por qué me preguntas a mí? Pregunta a los que me han oído, qué les haya yo hablado; he aquí, ellos saben lo que yo he dicho. |
Si tú eres el Cristo, dínoslo. Mas él les respondió: Aun cuando os dijere, no me creeréis:
Jesús le respondió: Yo he hablado abiertamente al mundo; enseñaba siempre en las sinagogas y en el Templo, donde concurren todos los judíos; y nada he hablado en secreto.
Y cuando hubo dicho esto, uno de los alguaciles que estaba presente, dió a Jesús una bofetada, diciendo: ¿Respondes así al sumo sacerdote?